I am a Thai Native Speaker; full-time home based freelancer. Currently, I am living in Auckland, New Zealand.
I graduated in English Business Major for a Bachelor's degree and an International Business and Marketing Majors for a Master's degree from Bangkok, Thailand.
I did a lot of translation freelance jobs in a general subjects included text books for earning while studied in a University. I also did the translation and interpretation for companies where I worked in a Secretary, Sales Executive and Branch Manager Positions.
I have been gathered a lot of technical terms from my reading and working experiences such as IT (software and hardware), Engineering, Logistic, Jewelry, Accounting, Financial and MLM topics. My fast typing skill in both English and Thai languages is an advantage for doing the translation jobs.
I am passionate about translation because I can read and work at the same time. Therefore, I don’t mind to work on a small project with a service mind, time management and good perspective.
You can called me Plar. I am a freelance English - Thai translator. Native Thai, Fluent English
I have a bachelor degree of environmental engineering, 3 years experience of being a project coordinator.
I have started being an English-Thai translator a year ago. I found that my strength is my engineering background so I get used to technical words and I also have strong interpersonal and communication skills.
Professionally, I am recognized as a seasoned localization specialist from my permanent roles as a vendor manager, a project manager and a business development manager in the translation and localization industry for almost 12 years. Since 2009, I have been working on a freelance basis as an independent linguist, language expert and a liaison interpreter in this industry, though.
Academically, I hold a Bachelor's Degree of Arts in English Studies for Kasetsart University and a Master's Degree of Liberal Arts in English-Thai Translation from Thammasat University. Of my personal interest, I still endeavours to obtain a diploma/degree from academic institutes (i.e. TESOL and BBA) or certificates/license from accredited organizations (i.e. GTI, CTP, NAATI, PMP, Lean Sig Sixma and SCRUM).
A bi-lingual professional with extensive experience in several industries, e.g. automotive, education, e-business, finance, consumer products, media, entertainment, lifestyle, IT and telecommunication. Proficient in localization and content creation especially for business correspondence, media, sale and marketing.
I am a Thai native and a professional translator who provides English to Thai translation and proofreading with a focus on quality and guaranteed turn-around times. I would be happy to assist you with your translation needs.
Multi-skilled translator over 9 years' progressive experience for working as a freelance translator and proofreader both in English and Thai in general and technical fields. Seeking opportunities for personal and professional growth and looking for new connections, challenges, and opportunities.
I am a Thai native freelance translator. I have a degree in BA, English major and Chinese minor. I am currently studying Master's degree in English-Thai Translation.
I pay attention to every single detail for the least mistakes to occur.
Experienced linguist with background in various fields including business, information technology, tourism industry (airlines, hotel and tour agency services), international studies, Korea, etc.
Served for various well-known clients globally.
Provide technical translation, transcreation, and subtitles
from English > Thai, Thai > English, Korean > Thai.
Reliable service with accurate and detailed work.
Skilled user of translation tools e.g. Memsource, Trados Studio, MemoQ, Wordfast, Transit, etc.
and familiar with subtitling tools and process.
Since most of my jobs were my clients' internal documents, I cannot upload them as my portfolio.
Please send a translation test, if needed.
I'm a working professional with a graduate degree, well-versed in a variety of business communications strategies. I offer translation services to stay sharp in That, a language I learned while working in Thailand from 1992-1994.
I am bilingual who is good at Thai, Myanmar & English languages. I reside in border town which sharing the border with Thai - Myanmar - Chinese & Lao. This fact put me in real advantage situation for working with languages. Please contact me for more about quality services.
Freelance literary translator and editor. A native Thai speaker, I possess sound sense of global language and culture from solid publishing and literary background, and a proficiency in English (IELTS 8.5) and French (DALF C1). Focus area : literary translation / general magazine article / business / travel.
I am seeking employment which allows me to grow professionally as an interpreter to utilize Thai and English speaking and listening skills as well as French and Spanish speaking and listening skills in the future.
I provide translation services in the following language pairs: English -> Thai, Thai -> English, Thai -> French
French -> Thai, Thai -> Spanish,Spanish -> Thai, French -> English,English -> French, Spanish -> English,English -> Spanish
Los trabajos de traducción de alta calidad en varios campos de estudio: Medicina, Enfermería, Ingeniería, Technología de la Información, Derecho, Finanzas, Contabilidad, Marketing, Tourismo, etc.
Langues: excellentes aptitudes à communiquer en anglais, une bonne maîtrise de l’espagnol et le français (étudier le français et l’espagnol pour des niveaux plus élevés) et des connaissances de base de la langue italienne.
ผู้แปลได้ให้บริการงานแปลมาเป็นเวลากว่า 8 ปี พัฒนาคุณภาพงานแปลอย่างต่อเนื่อง พร้อมรับประกันคุณภาพงานและความถูกต้องของงาน
Native Thai speaker with 5 years translation experience in various areas, including, scientific fiction, instruction guideline, regulation paper, technical document. My specialised field is life science, environment and governmental policy.
Nice to meet you. I'm Tanya. I connect people and ideas through language.
Raised bilingual in both English and Thai, I am fully capable of understanding and communicating your text into the target language with the same wit and tone as your source text. Within the localization industry, I've dabbled in the roles of the client, project manager, and translator for leading global companies. This has given me a well-rounded understanding of all sides involved in the process. I use these insights to anticipate issues and, where relevant, advise you on the best way to tackle your project.
SPECIALIZATIONS: Gaming, Movies/Documentaries/TV Shows, Fashion/Luxury/Cosmetics, Marketing, Travel/Tourism, Software, Social Initiatives, Literature
SERVICES: Translation, Transcreation, Revision, Subtitling, App/Game Testing, Copywriting
Since I was in my university, I often do translations on English-Thai and Thai-English for many people furthering their upper education . It has been something a hobby for me even after I started my full-time working for Tourism Authority of Thailand since 1994, I keep on my translation works until the present. Many of the works were about tourism that they need to be translated from Thai to English for wider marketing.
Eric is a US/Thai bi-lingual professional with 10 years translation and interpreting experience working with top Marketing Communications Agencies and Global Businesses.
BA in Communications Management, Chulalongkorn University (TH)
MA in Marketing Communications, Westminster University (UK)
Certificate in Professional Marketing, Chartered Institute of Marketing (UK)
I’m Panita, a native Thai speaker with three-year experience in translating English to Thai, vice versa, and proofreading. I’m interested in your posted project.
I attached my resumé/CV link along with this mail.
Here is my Proz’s link:
Here is my TC’s link:
I guarantee of sending work on time and accuracy of work. Feel free to contact me. I’ll response as soon as possible.