I'm Salwa Awaad, I have bachelor of Alsun faculty, Ain Shams University, Spanish and English department,2003 with good degree. I am working as a freelancer translator for 7 years.I am a reliable, multi-skilled and committed translator with a proven ability to translate written documents from English into Arabic and Spanish and vice versa to the highest standard.I have an extensive experience in handling legal, technical, hardware & software, medical, financial, political, social, tourism,educational, food recipes, games,Fashion, literary and Advertising & Marketing translations.I professionally use CAT tools such as SDL Trados Studio 2011, 2014 and 2017, MemoQ, Wordfast and other online tools.
√- 2007:BA degree en English Linguistics.
√- 2007/2013: Teaching all levels and Translating websites contents.
√- 2013/2015: MA degree in : "Translation, Communication, and Journalism".
√- 2015 - Present: Freelance Copywriter, SEO Content Writing,Translator/Interpreter in World Trade Center Istanbul, Turkey
√- Kind Regards,
Languages: Arabic <> French <> English <> Spanish
"Your Trusted Partner For Succe$$ " Mr Hamid
I am a qualified translator/interpreter from Classical Arabic, Moroccan Arabic (Dareeja), Moroccan Berber (Tachelhit), French, English, Spanish, Catalan, Italian, German, Dutch and Portuguese to Classical Arabic, Moroccan Arabic (Dareeja), Moroccan Berber (Tachelhit) and French since 2013.
I am dynamic and enthusiastic; I have developed good planning & organizational skills through my professional experiences and I am confident in working autonomously or be part of a team. I have a flexible work schedule and I am available on different shifts.
Hi! I am Arabic native speaker , Freelance Translator and Interpreter since 2010. I can guarantee you a professional and detailed work according to project requirements
, respecting the quality of the job and the terms of delivery. I have a strong passion for foreign cultures and languages.
Verified English-Arabic translator
by Translators Without Borders
Highly skilled and experienced
Translator with a strong background in translating Medical, Legal and Business Documents.
Bringing forth an excellent command of this field, and a track record of
impeccable proofreading, editing and translating. Adept in accurately
assessing the context of material and translating it in an understandable and
appropriate way. Highly skilled in Medical, Legal, and business Terminology and
Processes, helping clients to better understand their rights and position.
Bringing forth a positive work ethic and a commitment to efficiency and
Besides, I’ve done different types of translations during the past 3 years as a freelancer including Education, Fiction, Marketing, Financial, Technical and Tourism domains.
highly Also, highly qualified, and experienced Transcriber and Subtitler paying great attention to subtitle details such as accurate timestamps and appropriate code usage
I have Master’s degree in Translation from King Fahd School of Translation in Tangier (Abdelmalek Essaâdi University) - Morocco. I also have Bachelor in the Spanish language and literature from the Faculty of Arts in Rabat (Mohammed V University). Specialty: Linguistics. I am currently a doctoral student in Didactics of Latin Languages and Cultures: Linguistics and Translation in Mohammed V University.I am a qualified translator and interpreter.
Native translator experienced in all types of contents and in the majority of existing formats to give you the adequate solution.
All the translations are deeply revised to guarantee consistency and integrity of the translated text prior to delivery.
Web site translation: I translate your web sites to obtain multi-lingual visibility and improve the presence of your web site on the World Wide Web.
Subtitling and transciption: I subtitle and transcribe your audiovisual contents by translating the original speach to the above languages.
Customer support: I provide multilengual customer support by email, phone and chat.
Data analysis: I analyse your data and sort the relevant contents.
So whoever you need to reach, I will make sure your message gets through.
Engineering student from Morocco. interested in Science, specially in Astronomy and Astrophysics. Scientific author and interpreter. Member of the board of Directors of NASA in Arabic (www.nasainarabic.net)
I can talk Arabic (native), French, English.
I just ended my study at Cairo University, Faculty of Arts, Spanish Literature Department.
I have cultivated my Spanish language, translation skills through different Courses
- Curso de conversación en lengua española nivel A2 en el Centro de Salamanca
- Curso General en lengua española nivel B2 en Cervantes-Centro Cultural Español en Egipto-
- Curso de traducción de español a árabe en el centro de Lorca
- Curso de conversación en lengua española nivel B2 en el centro de Salamanca
Currently working as Customer Care Representative at NAOS empowering my self with variant skills:
- Negotiation & Customer Handling
- Problem Solving
Also Participated in Volunteering activities
- Volunteering experience in translating Sports & Politics News from EL-País News Paper
- Active Citizens Program at British Council in Egypt.
I am Bilal Hamad Naji. I am a native Arabic-Spanish translator with an extensive knowledge in English language.I hold a Bachelor's Degree in Translation Studies, specialising in Arabic, Spanish and English, as well as Master's Degree in High Studies of the Spanish language. Moreover, I have completed a several courses related to my studies.
Moreover, for the past four years and during my university studies, I have managed different projects in translation and localization for indoors and outdoors companies. At the same time, I provided Spanish and Arabic private classes at the University of Granada, as well as, I participated in conferences at the Euro Arab Foundation for the charge of Arabic -Spanish interpreter. Later, I joined the team of Seprotec Multilingual Solutions in Madrid to provide my services as an Arabic- Spanish interpreter.
I am completely fluent in Spanish and Arabic, and I have a very high level of English. I am also an extremely hard-working, responsible and mature employee, who enjoys working in a new positions to gain more experience. I really enjoy communicating with others, which is why I think I would be ideally suited for this role.
My name is Kamal Mrabet and I am a qualified freelance linguist ready to offer my expert translation and proofreading services. My mother tongue is Arabic and my level of Spanish is near native. I have a B.A. (4 years) in English Language and Literature. I also hold a Master's degree in Translation .