• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
MT post-editing from Polish to Spanish
Hire translators, editors, and post-editors via Smartcat’s industry-leading marketplace.
Sort order:
Agnieszka Rajchel
Agnieszka Rajchel
Location
Spain, Cordoba
About me
I´m experienced in specialized texts (health, medicine and pharmaceutics, technology, economy, finance, law, marketing, cosmetics and others). I've got a C1 Certificate of Spanish (DELE), preparing for C2. I´ve got a Master´s degree in Specialized Translation (FR-ES, EN-ES) from the University of Cordoba, Spain. I also studied French Philology at the Jagiellonian University of Cracow, Poland (Bachelor). I always meet deadlines and I use specialized sources to guarantee the correct use of terminology. You can be sure I will do my best to provide the best quality.
MT post-editing
97%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 47 reviews
539 kwords
393projects
0.027
per word
7:05 PM Last seen:3 days ago
Violeta Arranz de la Torre
Violeta Arranz de la Torre
Location
Spain, Granada
About me
I am an experienced conference interpreter and sworn translator and my working languages are French, English, Polish and Spanish.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
11.5 kwords
6projects
0.067
per word
7:05 PM Last seen:5 days ago
Zuzanna Bucko
Zuzanna Bucko
Location
Poland, Jelenia Góra
About me
Hello everyone! My name is Zuzanna Bućko and I'm a Polish translator and copywriter. I translate theater dramas but not only. I love making sure people can understand what surrounds them and discover our world better. That is why I also translate all the variety of non-specialised and specialised texts in different fields.
MT post-editing
63 kwords
0.028
per word
8:05 PM Last seen:3 days ago
Magdalena Baranowska
Magdalena Baranowska
Location
Poland, Warsaw
About me
Hello! My name is Magdalena Baranowska and I'm a qualified translator, transcreator, interpreter & proofreader specialising in marketing and advertising, business and law (contracts, safety regulations, surveys, correspondence), IT (applications), medicine and health, beauty and wellness, cosmetics, fashion, and luxury, education and training. My working languages are Polish, Spanish, English & Lithuanian. If you'd like to find out more, please visit my website at www.powerofmessage.com I hope to hear from you soon :-)
MT post-editing
0.053
per word
7:05 PM
Tamara Aguilera
Tamara Aguilera
MT post-editing
0.02
per word
7:05 PM
Filters
Rate per word