Hungarian-to-English Post-editors
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
MT post-editing from Hungarian to English
Hire translators, editors, and post-editors via Smartcat’s industry-leading marketplace.
Sort order:
Eva Lilla Kronauer
Eva Lilla Kronauer
Location
Hungary, Budapest
About me
30 years of international banking and Investment, and besides international business and culture management and support in English and in Dutch. I lived 17 years in the Netherlands.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
140 kwords
12projects
0.088
per word
Last seen:9 hours ago
Pheby Krisztina
Pheby Krisztina
MT post-editing
58 kwords
0.02
per word
Last seen:6 days ago
Barbara Nagy
Barbara Nagy
Location
Hungary, Budapest
About me
I received my degree in translation and interpreting in 2016, and I have been working as a translator in different fields since. I have experience in translating contracts, equipment lists, user manuals and an assortment of legal texts to both Hungarian and English.
MT post-editing
335 kwords
2projects
0.088
per word
3:44 AM
Gabriella Vento
Gabriella Vento
Location
United States of America, Spring Valley, CA
About me
I am a native Hungarian, a US citizen living in the US with more, than 25 years of experience in translation. I have started to translate as a student. During the subsequent decades I either actively worked as translator, or used the English language regularly. I translate and proofread accurately, and with attention to the spirit of the source text. Bilingual: Living in the US for 24 years has polished my English to a bilingual level. I write, read, blog, chat using both languages on a daily basis. Education: - Bachelor's Degree in Electrical Engineering Óbuda University Budapest, Hungary - Bachelor's Degree in Travel and Tourism Budapest Business School Budapest, Hungary References: 22 positive reviews on Proz, http://www.proz.com/wwa/2020796 My portfolio: https://www.ventotranslations.com/portfolio Memberships: ATA (American Translators Association) IAPTI (International Association of Professional Translators and Interpreters)
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
259 kwords
5projects
0.061
per word
6:44 PM
Monika Krecsmarik
Monika Krecsmarik
Location
Hungary
About me
I have worked in the field of life sciences for over 9 years at the CNRS, France and at the University of Oxford among others. I hold a PhD in molecular biology and neuroscience and I am a certified medical translator and interpreter in English. I am meticulous in my work and open to challenges. I like rock climbing, via ferrata and hiking in my free time.
MT post-editing
12.7 kwords
1project
0.017
per word
3:44 AM
Andrea Denby
Andrea Denby
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
About me
I have been translating and interpreting from English into Hungarian and from Hungarian into English since 2003. I originally specialised in legal translation and interpreting. I nevertheless also has a thorough academic background and translate general non-fiction material, too. I have considerable experience in translating finance and car related literature. I have been working in this field for two years and have become acquainted with it to an advanced level. I also do medical work although my experience in this field is less extensive. I have translated a few tender documentations and the high-profile tender documentation I translated in 2016 stood up to the scrutiny of the crown court. I am a thorough translator and a thorough proofreader with an understanding of other translators' style. I can also revise. Due to the lack of funding in the state sector, I am looking for other sources of work.
MT post-editing
11.5 kwords
2projects
0.033
per word
pratikhya sahoo
pratikhya sahoo
Location
India, Rourkela
About me
I began my career in Freelancing a few years ago, I was drawn to the idea of working from my own space. I’ve always been skilled at bringing people together and working towards common goals. My experience in successfully leading teams and managing roles led me to consider different aspects of freelancing and I’ve been building a career as a driven freelancer for the last four years. Building strong contacts is vital and one of my strongest skills. I consider myself personable with leadership skills and a background in delivering in-depth and Awesome work-pieces. I want to strive to maintain the quality and satisfaction of the work throughout my career.
MT post-editing
189words
0.017
per word
8:14 AM Last seen:7 hours ago
Felix Harmos
Felix Harmos
Location
Hungary
About me
I'm a Hungarian high school student that played video games in english (a lot :D!) his whole life, and always excelled at english in school. I have talked to many native (and non-native) english speakers aswell, and we always had a blast! I love creative work, and am very good at writing literature (poems, tales, stories)! I'm young with a young mindset, I listen to music while translating, which makes it much more fun, so I don't fall into the trap of procrastination , meaning I complete translations closer to the deadlines! Középiskolás diák vagyok aki egész életében videójátékokat játszott angolul (Sokat ! :D), és az iskolában mindig kiemelkedő volt angolból. Számos angolul beszéő személlyel beszélgettem, nagyrészt angol anyanyelvűekkel, és mindig nagyon jól szórakoztunk! Szeretem a kreatív munkát, tehetséges vagyok irodalmi művek írásában (versek, mesék, történetek)! Fiatal vagyok fiatal gondolkodással, zenét hallgatva fordítok ennek köszönhetően jól szórakozok és időben végzek!
MT post-editing
326words
1project
0.021
per word
Bettina Vitez
Bettina Vitez
Location
Hungary, Budapest
About me
I am a native Hungarian with knowledge in Romanian, English and German languages. I am a beginner freelance translator and very eager to start new translating projects and extend my knowledge in transcription, subtitling, copy writing, proofreading, and even dubbing.
MT post-editing
367words
0.017
per word
Marianna Brazda
Marianna Brazda
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Oxford
About me
Translating legal and court documents, certificates, documents on travel & tourism, gastronomy, medical reports (general), documents on agriculture (organic farming) and literature, fashion, sport related documents; interpreting for NHS, Police, social workers, informal meetings, as well as special themed meetings
MT post-editing
0.88
per word
Lorant K
Lorant K
Location
Romania, Targu Mures
About me
Have a lot of experience in translation, proofreading, editing, post-editing, transcription and subtitling since 2001.
MT post-editing
0.022
per word
4:44 AM
Gergely Roman
Gergely Roman
Location
Hungary
MT post-editing
0.022
per word
Kinga Szamoskozi
Kinga Szamoskozi
Location
Hungary, Budapest
About me
I'm an engineering student based in Budapest, Hungary.
MT post-editing
188words
0.017
per word
3:44 AM
Tamas Horvath
Tamas Horvath
Location
Hungary, Ganna
About me
Being a certified professional translator specialised in economics working as a private entrepreneur my experience includes the following fields: architecture, landscape architecture, economics, business, sales, logistics, science in general, sociology, pedagogy, arts, culture, intercultural communication, health, sports, agriculture and environment protection.
MT post-editing
2 449words
0.053
per word
3:44 AM
Bence Bozso
Bence Bozso
Location
Hungary, Budapest
MT post-editing
9words
0.017
per word
3:44 AM
Bianka Berces
Bianka Berces
Location
Hungary, Budapest
About me
A an engineer, I have been working on general and technical translations, proofreading and editing for more than 3 years.
MT post-editing
283words
0.044
per word
3:44 AM
Timea Kovacs
Timea Kovacs
Location
Hungary
About me
I have a PhD in Linguistics. I am a qualified and experienced translator and interpreter of English and Hungarian.
MT post-editing
2 110words
0.017
per word
3:44 AM
Ildiko Kis
Ildiko Kis
Location
Hungary, Budapest
About me
During and after my years at the university I started translating business reports, general documents and CVs. In 2008 I started working for TEVA Pharmaceutical Plc and up till now I have been translating intellectual property related texts as well as various documents in the field of pharmaceutical industry.
MT post-editing
576words
0.017
per word
4:44 AM
Imola Soros
Imola Soros
Location
Serbia
MT post-editing
0.017
per word
Aniko Balint
Aniko Balint
Location
Hungary, Budapest
About me
I have been a dedicated language professional for over 5 years, adding value to customers through accuracy, cultural awareness, and use of the right industry terminology. After having worked in the learning and development industry for 7 years, I developed a true passion for anything that supports personal growth and awareness. It is one of the greatest achievements to know that my language services enable people to learn and grow. My years at Develor International allowed me to grow my knowledge of the industry, and as a result, I have had the privilege to provide translation for training materials, blog entries, web content, and it has also brought opportunities to interpret at training events. Translation and interpretation can enable your organisation to proceed with the training of your staff, sell your programs on a new market, increase communication efficiency, and remove the headache of a language barrier. When you use my English-Hungarian language services, you can focus on y
MT post-editing
331words
0.033
per word
3:44 AM
Anna Herboly
Anna Herboly
MT post-editing
0.02
per word
3:44 AM
Regina Varga
Regina Varga
Location
Hungary
MT post-editing
862words
0.017
per word
3:44 AM
Lorant Kozma
Lorant Kozma
MT post-editing
5words
0.02
per word
4:44 AM
Erzsebet Mayer
Erzsebet Mayer
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Bognor Regis
MT post-editing
0.017
per word
Nyeste Tamas
Nyeste Tamas
Location
Australia, Brisbane
About me
https://www.linkedin.com/in/tamas-nyeste-7648573/
MT post-editing
0.02
per word
12:44 PM
Peter Palotas
Peter Palotas
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, London
MT post-editing
0.017
per word
Kata Szarvas
Kata Szarvas
Location
Hungary, Szeged
MT post-editing
0.088
per word
Tunde Szekely
Tunde Szekely
Location
Hungary, Budapest
About me
I have graduated at the Babes-Bolyai University, Kolozsvár. In the last 5,5 years I have been a teaching assistant at the Sapientia Hungarian University of Transylvania, Faculty of Sciences and Arts. Besides teaching, my job here included many administrative and organizational tasks. I took part in organizing local events, and also international conferences. For 3 years I also have had the responsibility to find funding for student conferences, to apply for it, to organize it and to manage the follow up of the event. Because of these tasks performed by me in the last 5,5 years I have strong communication skills, organizational skills, good analytical and strategical thinking, I am also very attentive to details. I have written and published more than 20 articles in Hungarian, English and Romanian. Based on this experience I would like to work as a translator.
MT post-editing
0.017
per word
3:44 AM
Fionnbharr O Duinnin
Fionnbharr O Duinnin
MT post-editing
0.02
per word
3:44 AM
Filters
Rate per word