For 23 years, my life and professional experiences (both in the private and public sectors) have given me expertise in many fields such as ICT, HR, organic agriculture, short circuits, alternative medicines, etc.
I am a cyber-nomad who likes to discover and translation allows me to learn and share new knowledges to the greatest number of people.
My rates are always negotiables, depending on the volume of work.
Feel free to contact me for any type of translation, I will be delighted to help you.
Have a nice day!
An avid reader and passionate translator with a thirst for quality and inspiring work who holds a B.A. in Law and an M.A. in Arts Management, and who takes pride in helping companies and individuals to reach perfect translations.
I traslate from French, English and Italian to Spanish & Catalan.
English, French and Spanish translator looking for new jobs.
I'm a translator who is looking for new jobs. Even though I haven't worked in IT translations, I have plenty experience after my Bachelor's Degree which allowed me to get lots of knowledge as well as documentation tools.
I am a very organized person, who pays attention at detail, resilient, able to work under pressure and who's willing to keep developing as a professional. I love accepting any new challenges I find in the way.
Professional translator with broad field experience. Born and raised in Belgium; lived in Spain, UK and Italy. Living traveling and communicating in other languages has become a way of life. It will be a pleasure to help you.
Hard-working, dependable individual driven to sharpen my skills and keep growing as a linguist professional. Looking to apply my passion for languages through several disciplines, such as translation, interpretation, transcriptions, subtitling, word labeling, teaching, etc.
I am a responsible, dynamic, well-organized, decisive person. I am used to deal with stress situations due to my 10 years experience as a Translation Project Manager in Linguaserve. I have also translated for Salvatore Ferragamo, Facebook or Lastminute, for example. I have subtlited documentaries from Italian into Spanish in D-Hub Studios in Rome. I feel lucky for being a translator, my passion since I was a teenager, that is why “follow your heart” is my maxim.
I love languages, that's why I've always tried to continue my education in different areas but always with an approach to languages. Since I was a child, besides my native language, Spanish, I had an approach to English and I have studied it for more than 20 years. In addition, French is another language that I feel confident with and that I have been studying for 10 years now. My passion for translation has brought me to France to do my Master's Degree in Audiovisual Translation. This approach to languages has helped me to be an open-minded person. In fact, I love to get to know cultures through languages. I love translations of all kinds, literary, texts in different areas and audiovisual translation
Film addict, series junkie, gamer, book lover, frustrated writer, passionate for culture and continuous learning.
I’m a very easy-going, sociable, and reliable person. I like to work hard and save project managers. I always revise twice, and respect shot changes. My specialty being creative thinking, I’m a keen mind always looking for translation challenges.
Qualified EN-FR-ES translator, Sworn Translator EN-ES authorized by the Spanish Ministry of Foreign Affairs. With a wide scope of experience in general and sworn translation, political press and gaming scenery, my main work has been around religious articles and literary translation, with 20 novels in my portfolio (romance-erotica, historic fiction, biography, feminism). Settled in Borneo, I'm now interested in subtitling and localization, translation for activism, feminism, and literature. Tell me what you need, I will find a solution for you.
I am a professional, graduated translator, subtitler and language service provider. I have over two years of relevant experience in translation and localisation, proofreading, subtitling, post-editing, QA, copywriting and and project management, and I am specialised in audiovisual translation, video game localisation and medical translation, even though I work on a variety of documents and other areas on a regular basis as well. I have a nearly native command of English and French, I am a native speaker of Spanish and I can work with over eight CAT tools as required. I am resourceful, hardworking and reliable, and I provide high-quality, on-time translations and linguistic services delivered to meet your requirements and expectations.
Highly-qualified Spanish, English, French Interpreter & Translator. She has a B.A. in Translation from PUCE, an M.A. in Interpreting from London Met and a French Diploma from La Sorbonne. Salomé has consolidated her professional experience in London, Paris, Buenos Aires and Quito as an Interpreter, Translator and Language Consultant.
Hi! I'm a native Spanish and French speaker with training at FR<>ES and EN>ES translation. I also proofread and edit Spanish and French writings and translations. If my profile matches your needs, please let me know and start working together!