I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
MA, English Literature and Linguistics, Translation Professional, TEFL Certified English teacher.
2014- 2019 Acquiring a vast expertise for the last 5 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity.
I am a highly motivated translator, and culturally-sensitive linguist with a long experience as an in-house and freelance translator, reviser and linguistic consultant for high-end international brands.
I am detail oriented, dynamic and very curious. I am familiar with most CAT tools, and I have worked on websites, newsletters, flyers, prescriptions, catalogs, booklets… just name it!
With every project I undertake, I assure high quality work, strict adherence to deadlines and an accurate adaptation to the targeted market while preserving your brand's DNA.
And if diversity, inclusivity, gender-related issues, animal cruelty…etc. are some of the topics that your brand stands for, I will help provide cultural advice and localize your brand in the best ways to appeal to your target audience.
Knowledgeable an experienced translator able to work in multiple environments. Experience in legal, technical translation and personal documents Maintaining strict confidentiality concerning clients and translated materials.
I was studying English advanced level my whole life till now so I can translate from English into Arabic so easy (from 1993 to 2010) even in my university, I'm graduated from a high language school in which English was a first language after my mother language Arabic from my early age, when I was 4 years old.
Also I was studying French language advanced level from preparatory till my university for 10 years (from 2003 to 2010)
My whole language studying was mainly depends on translation so my professional back ground is in English & French litterateurs.
I gained my skills not just from my studying my work in which as a net worker i used to dealing with writing, making PDFs and editing, translation videos from English to Arabic (transcription) for saving data issues
• Квалифицированный переводчик с опытом переводческой работы;
• Быстро вникаю в суть поставленной клиентом задачи;
• Хорошо воспитан, аккуратный, дисциплинированный, порядочный;
• Достаточно осведомлен о разнообразии мультикультур;
• Гибок в графике работы;
• Способен адаптироваться к потребностям клиента без ущерба качеству и профессионализму своей работы.
Владею на уровне родного следующими языками:
• Испанский языки
Опыт работы: более 5 лет опыта переводческой работы с/на вышеперечисленных языков.
I was excited to see your opening for seeking to new freelancers and I hope to be invited to start our fruitful cooperation and do a test if needed.
I can offer you Translation, Editing, Proofreading, Desktop publishing (DTP), transcription and subtitling, in meantime I'd like to give you a brief of my experience in these fields.
I have worked around 17 years in localization field as a full-time and freelancer translator, so I have a deep knowledge of what should I do in my profession; in translation I have worked in most known fields “Legal, Marketing, Finance, Medical, Automotive, Technical, Mobile Phones, Sweets, Cosmetics and more”. I have proceeded with more than 4,000,000 words in these fields. I have a very good knowledge of Microsoft office and CAT tools as well as I have worked as instructor for freelancers on how they can use CAT tools and I’m always keen to be updated with new CAT tools.
In DTP I have worked a lot of projects for some of well-known companies
Of Egyptian origin , having lived in Algeria since the birth, almost settled in Egypt 5 years ago , I had followed all my educational path and professional career in Algeria and graduated from two Algerian universities and that was for two different disciplines . Engineering degree in computer science and: Master’s degree in in English French translation.
Translation from/to English, French and Arabic, of various texts, including judicial transcripts, legal papers and contracts, academic texts, literary texts, researches and theses, and much more! The work necessitates commitment to the authenticity of the original texts, proficiency in the three languages, experience in technical terms adapted to the context, as well as in-depth research capacities and the ability to address various target audiences while preserving the essence and identity of the original text, in addition to the ability to deliver high quality work on scheduled delivery dates.
Trained translator, I am able to translate into French, English or Arabic a variety of texts: general press, economic press, technical, scientific, economic, medical, legal texts ...
Not far from the field of translation, I also work as a web editor.
For any further information, feel free to ask me. I hope we can get to a well comprehensive agreement.
Here are the BENEFITS I offer you:As an Egyptian Arabic Translator + Graduated from Alsun faculty (English Dep.) in 2005:- 14 years of experience in English <> Arabic translations.As a Parisian French Translator:- 6 years of experience in French <> Arabic translations.- 1-2 years of experience in French > English translations.As an SEO specialist- SEO Certified specialist (GotchSEO Academy) (for website localization services)As a Financial translator:- Well-trained (expanding my jargon vocabulary) in Forex, Statistics, marketing, and money markets.As an Experienced translator: - Experienced in financial, marketing, fashion, technical, real estate, and tourism translations.As a Leader:- Well-trained in the SPARK leadership program (Canadian certification)TAX number: Available!
If you wish more details, please read the followings:Kindly find here attached my CV. Please check the reviews of my clients written on my Proz account: (https://www.proz.com/translator/1935767).