• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
MT post-editing from Finnish to English
Hire translators, editors, and post-editors via Smartcat’s industry-leading marketplace.
Sort order:
Anastasia Kozhina
Anastasia Kozhina
Location
Finland, Espoo
About me
15 лет работы в медицинском бизнесе. Отвечала за реализацию программ локализации медицинского оборудования (инструкции по эксплуатации, сопроводительная документация, маркировка) со стороны импортера, осуществляла проверку, редактирование и утверждение переводов, оценку соответствия перевода требованиям регулирующих органов и законодательства. Локализация программного обеспечения для ряда крупных производителей медицинского оборудования. Непосредственный перевод ПО, редактирование, утверждение, внесение изменений при выпуске обновлений, отслеживание опыта использования и корректировка. Юридическое обеспечение ВЭД на иностранном языке (гражданское, договорное и налоговое право).
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
338 kwords
23projects
0.033
per word
Last seen:4 days ago
Sampomme EN
Sampomme EN
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Aberdeen
About me
I have worked on multiple international projects as media representative. I have translated and written articles in Finnish and English in these projects. However, more importantly as an international student I routinely translate academic articles from English to Finnish and Finnish to English.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 24 reviews
116 kwords
122projects
0.053
per word
Last seen:7 hours ago
Shubham Kamble
Shubham Kamble
Location
India, NAGPUR
About me
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
MT post-editing
94%Quality
94%Compliance with deadlines
Based on 16 reviews
142 kwords
37projects
1.1
per word
3:13 AM Last seen:5 hours ago
Helena Shoukhova
Helena Shoukhova
Location
Russian Federation
About me
I am a very skilled translator, interpreter and copywriter. I have got enough experience, working with several companies in Russia and I hope to reach mutually beneficial collaboration taking part in different projects as a freelance translator as well.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
52 kwords
11projects
0.017
per word
11:43 PM Last seen:12 minutes ago
Gerd Tarand
Gerd Tarand
Location
Estonia, Tallinn
About me
I'm a freelance translator for Estonian/English and I have had more than 14 years of formal English education including English courses at the Tallinn University of Technology. I have worked in an English-speaking environment for a long time and as a freelance translator for the past 11 years, providing native level translations to and from Estonian. My translations are 50/50 into Estonian and English (also from Finnish) alike and I also provide editing/QA services. I have processed a wide range of technical manuals (for example for Caterpillar, Hyundai, Toyota, Ford, Ducati, Konecranes, Samsung, KitchenAid, LG, HP, GE Healthcare etc.) and have excellent experience also with legal documents (EU, Estonian and Finnish legislation, court documents, forensic materials, contracts, patents) product medical device manuals, information sheets, medical research files, PILs and various other topics.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
424 kwords
244projects
0.066
per word
Last seen:7 hours ago
Dylan McBride
Dylan McBride
Location
United States of America, Toledo
About me
Professional linguist, translator and editor with ten years of experience.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
102 kwords
54projects
0.022
per word
12:43 AM Last seen:2 days ago
Mira Hiltunen
Mira Hiltunen
Location
Finland, Jyväskylä
About me
Moiety Translations is a small two-person translation agency based in Jyväskylä, Finland that specializes in English-Finnish translations, though we do Swedish-Finnish translations as well. Both of our translators are native Finnish speakers with Master's degrees in English and Translation (University of Eastern Finland). We have experience on several different types of translations: for example, texts related to medicine, marketing, logistics, and design. We have also worked as interpreters and proofreaders.
MT post-editing
232 kwords
1project
0.105
per word
11:43 PM Last seen:4 days ago
Mariah Taavel
Mariah Taavel
Location
Estonia, Tallinn
About me
I have worked as a freelance translator-subtitler since 2007, translating technical texts (legal, medical, websites, articles, etc.) and a countless number of movies, documentaries and TV series. I am flexible, reliable and easy to work with. I can work fast without compromising the quality of my work - I always double, triple and quadruple check finished work, I always do a thorough research to make sure all the facts are correct, and I never forget spell-check. I aim for perfection, no matter how small or big the job, because I take pride in what I do. I dedicate all my energy and attention to a project to ensure it meets the deadline and satisfies the customer. I am always open to long-term partnerships and offers. I don't currently own any CAT tools, but I do have experience with SDLX 2007, SDL Trados Studio 2009, Xliff Translator and MemoQ. Even if I am unfamiliar with a specific software it takes me little time to master it.
MT post-editing
1 843words
3projects
0.079
per word
10:43 PM
Laura Mantovani
Laura Mantovani
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, London
About me
I studied translation and interpreting between 2010 - 2014 at University and have since worked on various projects, mainly in medical and pharmaceutical translation. Other subject areas I have experience in are finance and tourism.
MT post-editing
0.033
per word
Alisa Moukola
Alisa Moukola
Location
Finland
MT post-editing
226words
0.017
per word
Tanja Partanen
Tanja Partanen
Location
Finland, Vantaa
About me
I am a native Finnish and I have a high level of fluency in English. As working part of larger companies and clients, part of my work has always been translating documents. These have been including research, web pages, product information, sale pitches and legal documentation. Have been freelancing on translations as often I have been able. I have strong background in Customer Management/Support and have worked with many ICT projects. I have years of experience of planning induction and providing training and development for new and existing staff members. I feel passionate about developing new skills and requiring new knowledge. I have a wide range of skills from working in different industries such as ICT, finance, hotels and hospitality.
MT post-editing
1 453words
0.033
per word
11:43 PM
Daniel Migden
Daniel Migden
Location
United States of America, New York
About me
I am a lawyer linguist who has been translating and analyzing the law since 2007. I operate a diversified legal practice running a range of legal services from court representation and client counseling to straight-forward translation. I am particularly skilled in providing comprehensive factual analysis and report writing for multinational clients who need to bridge the knowledge gap between vastly different legal systems. Additionally, as a licensed attorney my clients can rest assured that confidentiality will be upheld to the highest standards. I a ethically and professionally obligated to observe any local, national, and international rules concerning legal privilege and client confidentiality.
MT post-editing
0.132
per word
4:43 PM
Maison Heikkinen
Maison Heikkinen
Location
Finland
MT post-editing
0.02
per word
Strokina Nataliya
Strokina Nataliya
Location
Finland
MT post-editing
1 308words
2projects
0.02
per word
11:43 PM
Erkki Pekkinen
Erkki Pekkinen
Location
Finland
About me
Professional, accredited and certified self-employed linguist (translator and interpreter) since 1989
MT post-editing
0.131
per word
11:43 PM
Marina Sapozhnikova
Marina Sapozhnikova
Location
Finland, Helsinki
About me
I have been working in international environment and have been using English in my daily work since 1994. I have completed my Master's Degree in English. I have vast experience in translating documentation, correspondence, articles etc. in language pair English-Russian, Russian-English. I can translate small texts on subjects mentioned above for the language pairs Finnish-English, Finnish-Russian.
MT post-editing
47words
0.023
per word
Veronika Hook
Veronika Hook
Location
Finland, Helsinki
About me
During two years of professional translation experience I have translated marketing, legal and technical documentation as a part of my work in international B2B firm.
MT post-editing
5 568words
0.033
per word
7:43 PM
Leevi Selin
Leevi Selin
Location
Finland, Helsinki
MT post-editing
0.099
per word
11:43 PM
Filters
Rate per word