I'm a freelance translator for Estonian/English and I have had more than 14 years of formal English education including English courses at the Tallinn University of Technology. I have worked in an English-speaking environment for a long time and as a freelance translator for the past 11 years, providing native level translations to and from Estonian. My translations are 50/50 into Estonian and English (also from Finnish) alike and I also provide editing/QA services.
I have processed a wide range of technical manuals (for example for Caterpillar, Hyundai, Toyota, Ford, Ducati, Konecranes, Samsung, KitchenAid, LG, HP, GE Healthcare etc.) and have excellent experience also with legal documents (EU, Estonian and Finnish legislation, court documents, forensic materials, contracts, patents) product medical device manuals, information sheets, medical research files, PILs and various other topics.
I am English-Estonian-English translator and proofreader with over 10 years of experience
in fields including pharmaceuticals (SPC, PIL, for such clients as Merck, Novartis), medical histories, prescriptions, manuals for medical devices (e.g. for Medtronic, Zimmer, Kimberly Clarke), technology (e.g. Hilti, Olympus, Samsung), and business (Procter & Gamble, Eurofish, European parliament tender). My defining characteristics are professional working experience in related fields, personalized approach, and impeccable attention to quality in slightest details.
I have always been passionate about languages and translating. In my opinion, translating is a fascinating field!
I have studied several languages at university but specialized in English and French.
In addition to that, living and working in different countries and continuous self-development have raised my linguistic competences to a very high level.
I have extensive work experience in translating and writing in different languages. I have been active as a translator since 2008 and have worked with various texts from marketing to user manuals. I have also experience as a freelance journalist and editor.
I am a creative person who is well-organized and punctual.
When it comes to translating, quality is of utmost importance. The end result has to be beautiful, grammatically correct and sound natural.
Let us start working together!
I have worked as a freelance translator-subtitler since 2007, translating technical texts (legal, medical, websites, articles, etc.) and a countless number of movies, documentaries and TV series. I am flexible, reliable and easy to work with. I can work fast without compromising the quality of my work - I always double, triple and quadruple check finished work, I always do a thorough research to make sure all the facts are correct, and I never forget spell-check. I aim for perfection, no matter how small or big the job, because I take pride in what I do. I dedicate all my energy and attention to a project to ensure it meets the deadline and satisfies the customer.
I am always open to long-term partnerships and offers. I don't currently own any CAT tools, but I do have experience with SDLX 2007, SDL Trados Studio 2009, Xliff Translator and MemoQ. Even if I am unfamiliar with a specific software it takes me little time to master it.
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Cardiff
I'm a native Estonian and Russian speaker. Experienced in providing telephone interpreting in medical, financial, utility, and filing complaints reports fields. Translating/proofreading various documents and recording voice-over messages.
Conducting remote video English learning classes. Remote script reading for driving test examination center.
Lifelong linguist, philologist and your go-to freelance translator.
I have a BA in Classical Philology, which equates to four years of translating from Ancient Greek and Latin, learning about translation methods and honing my skills as a translator.
My working languages are Bulgarian, English, Estonian and German. My focus on linguistics and working with languages from very different families has given me a thorough overview of how language works on a morphological, syntactical and semantic level, which immensely aids the translation process.
Thank you for taking a look at my profile.
My name is Elise Marie and I am a native Estonian speaker. Currently I live and work in Krakow Poland and have a full time job as a technical support officer for the Estonian and English speaking market segment, specialising in PPC advertising for a large world known corporation.
Might you think I could be a fit to help with your next project, please feel free to reach out as I am happy to answer any of your other questions.
Looking forward to hearing from you,
Меня зовут Анастасия. Я владею 4 языками на высшем уровне (русский, английский, финский, эстонский). Занимаюсь переводами в свободное от учебы время. Опыт работы более 2 лет, наиболее масштабные переводы выполняла в сфере юриспруденции и медицины. Я пунктуальный и педантичный человек.
I'm a native Russian and Estonian speaker and
i've been learning english since i was 4 years old.
I can also translate from Ukrainian.
If needed i have a clear British prononciation.