I am Currently studying translation and interpretation in English Turkish and French in Bilkent University, I am a High GPA student who is highly proficent in English, I have minimal experience with freelance translation.
Providing translation and interpreting services in Turkish, Italian, and English. I'm a Turkish native speaker and have been working for over ten years as a translator and conference and negotiation interpreter both in Turkey and Italy. My profession allows me to collaborate with companies of all sizes around the world aiming at the expansion of commercial affairs and their recognition in Turkey. I also carry out sworn translations at the Court of Bologna and Modena, guaranteeing my clients legalisation of their official documents without red tape.
In my career, I've had the privilege to work with many companies from different sectors with success, by offering professional interpreting solutions and creating accurate content based on the commercial objectives set, adapting them to the cultural context of the target group.
I'm looking forward to new successful cooperation with your company.
I can help you with transcription, translation, editing and proofreading, blog writing and essay writing. I am proficient in academic writing and research, preparing a presentation, and creating content. I also have a background in fine arts, I’m specialized in contemporary art and art history. I am disciplined, meticulous and a perfectionist. I have a good command of academic language, I am fluent in writing and speaking English, while my native language is Turkish. I am currently doing a double major in Comparative Literature and Arts & Culture Management. My area of interests include fine arts, literature (both fictional and non-fiction), language and history.
I am a native Turkish speaker. I have a PhD degree in Mathematics and Computer Sciences. I am specialized and have translation experience in technical and medical devices (specifications, datasheets, manuals, etc.), engineering (mechanical, chemical, industrial, electronics), education, subtitling and marketing. Recently I work as a freelancer for some translation agencies and publishing companies.
I have worked as a freelance translator for over 7 years. In addition, I have an extensive work history in the e-Commerce industry, whereby I have gained specialization in localization, SEO, SEM, copywriting and advertising.
I look forward to being able to meet and forge working relationships with respectable clients.
I'm a native Turkish speaker and a C1 level (fluent) English speaker. I'm here to make translations about any topic as perfectly as possible and I'm sure I'm a person everyone would hope to work with. / Anadilim Türkçe ve aynı zamanda C1 seviyesinde İngilizce eğitimine sahibim. Her konuda olabilecek en mükemmel şekilde çeviri yapmak için buradayım ve herkesin çalışmayı umacağı bir insan olduğumu düşünüyorum.
Through my work as a journalist and foreign-service officer I have had the privilege of observing and participating in the worlds of policy making and diplomacy at a high level. During my career at the Turkish Foreign Ministry, I was entrusted with some important responsibilities and gained deep insights into ethnic and minority issues in southeastern Europe, as well as broader questions of human rights and their relationship with diplomacy. I worked for TRT and I had the chance to work for one of the most prestigious weekly business magazines. As a result of these work experiences I have also gained skills in preparing written and visual content, which I believe would be another major asset I can offer to the organization I am working for. Also, since the beginning of 2017 I have been translating “Harvard Business Review”s articles into Turkish for HBR Turkish edition. I feel that I have valuable skills to offer as an content writer and a translator.
•Over 2 years of experience in the translation industry
•B.A. in Translation and Interpreting, İzmir University of Economics (English-Turkish)
•Proficiency in utilization of CAT tools, MT, Subtitling and Localization software
PMP sertifikalı proje yöneticisiyim. Müşteri deneyimi, mobil uygulamalar, internet şubesi ve dijital pazarlama projeleri yönettim. Akıcı seviyede İngilizce, ileri seviyede Almanca ve Fransızca biliyorum ve yazılı çeviri konusunda tecrübeliyim.
Kırıkkale Üniversitesi, Fransızca Mütercim-Tercümanlık, son sınıf öğrencisiyim./ I'm studying French Translation and Interpretation and I'm undergraduate./ J'étudie la traduction et l'interprétation en française. Je suis premier cycle.