United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
My great passion for foreign languages led to majoring in Translation Studies. Since 2004, I have been working as a freelancer, enjoying the profession to its most through projects in various areas.
Translator and Interpreter/ Teacher in Bonyan Information and Communications Technology Co
Translating a variety of documents including legal, research, technical, scientific, educational, and commercial materials
I have been using CAT tools including Trados and Wordfast.
I have taught ESP courses in different fields such as Oil and Gas, Military, Mechanics
I have been in charge of foreign affairs in Laleh Computer.
I have translated over 100 articles for international academic journals in chemistry, mechanics, linguistics, and urban design.
I localized over 50 Iranian websites.
محمد حسین م طباخی
Lingo Soft is a leading translation and localization agency powered by talents of high caliber. Operating across the Middle East, Asia and Africa, our language services are delivered in up to 30 languages in almost all industries. The company integrates professional experience in the localization industry with advanced knowledge of modern technology, benefiting from human expertise and automated precision. We have the skill, knowledge and competence necessary to provide high quality language services that are compliant with the international standards of ISO 9001:2015 for Quality Management System and ISO 17100:2015 for translation services.
We efficiently provide a wide range of localization services; including Translation, Transcription, Subtitling, Machine-translation, Voiceover, DTP and Testing.
Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects
Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations
Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy
Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment
Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
I have provided my services to Gengo, Lionbridge, Appen, Midlocalize, Welocalize and more.
During 2019 - 2020, I have translated more than 600k words. I have also remained a credible legal translator for my country. I have translated Presidential Decrees, Official Gazettes, Laws and Regulations.
My recent translation project from English into Dari was Turkmanistan-Afghanistan-Pakistan-India pipeline project materials (Road development, environmental protection, social welfare and etc.).
I have been in the translation business for more than 6 years.
📝Having worked with mega-companies like Google, Huawei, Samsung, US depatments, Barron’s publication and Upwork (100% job success score), I have gained a wealth of experience over the years.
📝I am a native English <> Farsi translator, proofreader and English teacher. Currently, I prepare students for IELTS, TOEFL and GRE exams.
📝Also, the author of three best-selling TOFEL, IELTS and GRE test preparation books, “Essential words for TOEFL”, “Essential words for IELTS” and “Essential words for GRE.” (Persian edition) (cover attached)
📝So when it comes to an accurate translating based on the context, my valuable experience is an advantage. Also, for the review part, I use the best (and most expensive) CAT tool called *SDL Trados Studio" to perform double checks and terminology consistency. So, delivering an error-free translation is guaranteed.
Здравствуйте, меня зовут Ситорабону. Я окончила факультет журналистики и перевода в 2005 году, являюсь профессиональным переводчиком, специализирующийся на медиа тематике. Также есть опыт перевода медицинских, юридических и экономических тем.
Рабочие языки: русский, английский, таджикский и фарси.
✔️سلام من ایرانی هستم و بیشتراز3 سال هست که به طور حرفه ای ترجمه انجام میدم✔️
My name is Mohammadreza. I'm an International Freelance translator and member of the Certified translation Company in Iran who provides high quality and error-free translations at reasonable rates.
Understanding the value for the time I believe in completing projects before the deadline without compromising on quality.
⭐English > Persian/Farsi
⭐Persian/Farsi > English
why choose me?
✔️ Competitive rates and most COST-EFFICIENT.
✔️ 100% HUMAN translation by a Persian NATIVE with a 1-month guarantee.
✔️ DELIVERY in the shortest deadline.
✔️ Easy COMMUNICATION.
✔️ don't use any software (NO MACHINE translation).
✔️ removing brokers and making the rates real.
My services :
* Content writing
* voice over service
* Data entry
* Telegram Programming
My fields :
* Business letters
A highly motivated and experienced translator, currently looking to be a freelancer. Excellent linguistic skills, as well as proficiency in Political science, Social sciences, news texts, and extensive experience in any other specialized area. I am fully committed to doing my tasks on time.
A member of Microsoft Translation team (Remote)
A member of Google Knowledge Engine project (Remote).
Using SDL Trados Studio since 2007
Using CAT tools such as GTT, MemoQ, MateCat and willing to learn other tools as well.
Around 4 years ago I translated and published a book called SDL Trados Studio, A Practical Guide for the Persian translation community. Since then using SDL Trados Studio has grown in Iran and I am very proud to be part of this global movement toward use of state of the art technologies in translation.
I hold some certificates as Certified User of SDL Trados Studio.
My latest works include translation as well as proofreading and editing of a book written by HH Sheikh Mohamed Bin Rashid Al Maktoum, the crown prince and ruler of Dubai, UAE.
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Luton
I am a certified Translator / Interpreter and a native speaker of both Pushto and Dari/Perisan/Farsi languages. My English language skills are as good as native. I hold EMBA and MSc degrees and a diploma in English language Teaching to Adults, and interpreting and translation are both a career and a passion.
I have worked as a translator and interpreter since 1998 and have done assignments for with prestigious organizations such as the Afghanistan Foreign Ministry, the World Bank, United Nations , Microsoft, BBC, ITV, Euro Talk etc on a wide range of areas such as immigration, health, legal, business, social, development, politics, military, civil works, education, IT, software localization ,etc.
I have traveled extensively in Afghanistan and am therefore very well familiar with various local dialects and traditions in the country. I value quality and timely delivery in my work.
I'm an expert Persian (Farsi) <> English translator and Persian is my native language. I've been a top translator in the Irantypist holding for over six years, delivering high quality translations in all fields. I am capable of translating up to 4000 words per day and working on tight deadlines.
I'm a final semester student of Master's degree in Software in Azad University and I have done projects in the fields of Management, Biology, Chemistry, Software and Welding. I'm a freelancer translator and I guarantee the smoothness of my literature. Currently I have no specific rates for my job..
I am a technical, verbal and written translator with more than 12 years of relevant experience. I have translated, strategic plans, policies, memorandums, strategies and various other complex documents as well as provided simultaneous and verbal translation in high profile meetings and events. I got my bachelors degree in English Languages and Literature from Kabul University (Top University in Afghanistan). I am confident that I am one of the rarely found professional translators available in the country. I am open to providing you a sample of my work. I am looking forward to work with you. for questions and more information please contact me via my cell phone or e-mail below:
C.P. 916 430 3098
Quick learner dedicated & focused towards my work and assignments.
Passionate about learning and dealing with new technologies and innovations.
Able to deal with different people with different trends and attitudes.
Like to undertake any kind of work I’m capable of and like to work under different work environments.
My name is Adeleh Jahedi. I am a Native Persian (Farsi) translator (from/into English). I hold a BA in English Language Translation and I have been working as a full-time translator since July 2008. I was born in Iran and lived there about 32 years and now it's been about one year that I moved to Belgium and is living here. I am now working as the lead translator of a small business registered in Belgium named TransPerEn.
My Major specialties is IT and Localization, Legal contents, Finance, Social Sciences, Literature and Art and Business and Marketing.
My website address is: www.transperen.com
My blog about my translation daily experiences: www.transperen.com/transperendailys
Multi-skilled reliable Freelance Translator, holding double degrees in Engineering and Business Administration, willing to grow and to increase my experience as a freelance translator. Having extensive international experience in launching new products and services for clients in Manufacturing, IT and Retail, I have worked, prepared and translated technical documents and presented technical subjects in French, English and Persian.
I have been providing translation services as a freelance translator of Pashto and Dari - my native languages.
I have been working as a freelance translator, trainer, and full time translator for the last 7 years, during which time I have been producing high-quality translations, transcriptions, proofreading, and editing from English to/from Pashto & Dari.
I can provide professional references from across the world. This enables accurate and rapid cross-checking of completed work as an additional quality-control measure.
I have excellent computing and IT Skills & facilities including:
MS Office, SDL Trados 2011, Trados Work Bench, and WordBee