• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Consecutive interpreting from English to Korean
Hire translators, editors, and post-editors via Smartcat’s industry-leading marketplace.
Sort order:
HyeYoung Jeong
HyeYoung Jeong
Location
Korea, Busan
About me
Native Korean - Experienced in technical word, Talented for language and Sincere for small work!!
Consecutive interpreting
66
per hour
6:01 PM
Joel Kim
Joel Kim
Location
Korea, Changwon
About me
Growing up, I have always been curious and eager to get to know new things. And my inclination naturally led me into learning English. I have been working as a translator and interpreter for about 10 years. Mostly I worked as a freelancer here in Korea, not belonging to a certain agency. I am currently involved in a voluntary translation work for a non-profitable organization. I love challenges and want to expand the area of my career, working globally. *FYI, my rate for audiovisual translation is a rate for subtitling and it's according to video hours, not my working hours.
Consecutive interpreting
33
per hour
6:01 PM
Jin Han
Jin Han
Location
United States of America
About me
Detail-oriented translator with extensive experiences in IT, patent, technical, legal and medical interpretaion as well as art and culinary-related texts, equipped with diverse academic backgrounds including Ph.D, MLS, MA and BA in Art History, Korean Studies, Information Science and Engineering.
Consecutive interpreting
55
per hour
4:01 AM
N Kang
N Kang
Location
Netherlands, Amsterdam
About me
Please refer to my resume below and my Proz profile https://www.proz.com/profile/2624675 to see reviews from my clients. As a translator: strong background in contemporary art, visual arts, design, art history. as a English < > Korean Consecutive interpreter : -Experienced in a broad spectrum of business organizations and government agencies including École Nationale d'administration, Korea Water Resources Corporation, , Busan Daily News, Korea Publication Industry Promotion Agency and Seoul Metropolitan Government. -Consecutive Interpreting for Seminar/lecture, Government training, Business meeting, Media interviews, Art Exhibition and Research visits. -Experienced in diverse fields such as government policies, culture/art policies, city branding, marketing, social welfare, mental health care, journalism, real estate, MICE industry, hazardous substance regulation, urban planning, medical devices, firefighting safety, illustration, contemporary arts, culture, design, and tourism.
Consecutive interpreting
79.304
per hour
11:01 AM
YOUNGMIN CHO
YOUNGMIN CHO
Location
Korea, Cheonan
Consecutive interpreting
55
per hour
6:01 PM
Aeran Lee
Aeran Lee
Location
Canada, Vancouver
Consecutive interpreting
33
per hour
1:01 AM
EUNBI KIM
EUNBI KIM
Location
Thailand
Consecutive interpreting
44
per hour
East Land
East Land
Location
Russian Federation
About me
Как переводчик корейского языка активно работаю с 1992г., часто практиковал синхронный перевод. С 2008 по 2015гг. являлся сотрудником KOTRA (Торгового отдела Генерального Консульства Республики Корея), соответственно привлекался на синхронные переводы практически всех мероприятий, которые KOTRA проводила в России в этот период. Вот некоторые из мероприятий: 2013-2015 Синхронный перевод в рамках Программы Knowledge Sharing Program (KSP, www.ksp.go.kr) под эгидой Ministry of Strategy and Finance (MOSF) of the Republic of Korea и KOTRA В течении трех лет было проведено 6 выездных семинаров для правительств Приморского и Хабаровского края, Камчатской и Сахалинской областей, два семинара для представителей Правительств ДВ РФ в Респ. Корея. Во вложении программа одного из таких Семинаров для информации. Каждый раз переводил синхронно в режиме корейский - русский - корейский. Заказчиком выступали соответственно MOSF и KOTRA (при необходимости могу дать контакты), но справки можно навести и
Consecutive interpreting
72.554
per hour
7:01 PM
Wendy Zevallos-Kim
Wendy Zevallos-Kim
Location
United States of America, Newark
About me
I have background in medicine and science, and thus my primary area of expertise is medicine, any discipline of science; medical documents, academic papers, and pharmaceuticals are my specialties. I also have Masters level of Christian Theology/religion background, and have done considerable amount of work in the field as well. Though these are my backgrounds, I have done a wide range of projects - through thorough and extensive research, I will make sure to deliver the best result in a short time period! My languages include Korean, English, Japanese and Spanish. If you have any questions, please feel free to contact me!
Consecutive interpreting
38.5
per hour
4:01 AM
Filters
Rate per hour