MY CV / RESUME :
* Natively DANISH, ENGLISH (15+ years) & GERMAN (20+ years)
* 4 year Bachelor translation degree - Cand.Ling.Merc, Copenhagen Business School (1996)
* 3 year Master degree - International Business Administration, Copenhagen Business School (2003)
* 100% my own freelance agency for 14+ years. (anno 2005)
* CERTIFIED ISO 17100:2015 4-phase translation process for highest quality control.
* CAT: SDL Trados Studio 2019 (preferred)
I have been working with multiple aspects of communication the past years and therefore have a broad experience in how to write and communicate in various kinds of projects.
From my educational background I bring a great knowledge of literature. Since translation is very well represented in the literary world it is something I have been working with for the past 5 years. I have a great knowledge of what makes a good translation and wrote my master thesis in translations studies.
Use me to translate whatever you want and you will be guaranteed a great result.
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Llangollen
I am a bilingual translation professional specialized in delivering eloquent and high-quality English to Danish translations to a diverse global client base. Leveraging an extensive background in advanced translation and localization services, I bring a unique multidimensional perspective to projects of all sizes. I have been recognized for my ability to go far beyond direct translations; translating concepts and contexts to deliver authentic Danish content that has broad appeal to Danish audiences retaining over 90% of clients who require regular translation services.
Having lived in the United States, the UK, and Denmark, I have a strong multicultural background that allows me to translate with exceptional flow and clarity.
Member of the Chartered Institute of Linguists (MCIL)
I am a Danish native and journalist with more than 10 years of experience in writing and translation. I have done pretty much any type of translation job from short easy pieces to academic work and transla-tion of technical information.
I am right now working as a freelancer, as I am comfortable with the flexible and everchanging nature of working with different clients on different tasks.
I have lived abroad in Oman and Afghanistan as a journalist and public information officer. I have also worked with large international organizations and enterprises translating between Danish and English.
I am a freelance copywriter, translator, proofreader and overall wordsmith. My native tongue is Danish and I have a Master's degree in comparative literature. I also have a great passion for writing - everything from fiction in all its forms to web content to... you name it.
I always meet my deadlines and I make an effort to make my clients feel secure when I accept a job.
I take responsibility for every project that I work on and I always put all my effort into it.
I'm a quick learner and always open to new challenges and collaborations!
Please reach out, if you're interested in working with me.
Experienced Danish translator, freelancer with personal company Nenolink since 2014, VAT registrered, based in Hillerød, Denmark.
Services: Translation, Proofreading, editing, Post Editing, consultant work of many kinds.
Languages: Mothertongue/Target: Danish) Source French, English, Swedish, Norwegian (To some extent German, Dutch, Russian, Spanish)
Background: University French (language, history, culture), Applied and computional linguistics (1986)
Work experience: Language teaching and translating,, IT and application support, Trados support, (Short: languages and IT), office, databases, servers, web, apps, programming, Customer Service in Travel/Tourism.
Website (page for translation) https://nenolink.com/en/translations-etc/info-for-translation-agencies
Tools: rados 2019, Memsource, MemoQ, PoEdit, Xtm, Matecat and Across Personal Edition and others.
Bla-bla: Early interest in information technology, electronics, physics, chemistry,
I am a 25 y.o student from the University of Copenhagen. I have worked with translating for the last 2 years. Among other things I have been working with metadata translation, subtitling translation and product data translation.
I am a native professional Danish translator as well as owner of Nord Translation (nordtranslation.com) with approx. 9.1 million words translated and 1.8 million words edited. If you have English or Danish text related to marketing, medical, automotive, online gaming, apps or ads, Google AdWords, etc. then you are more than welcome to contact me. I can do vice versa translation as well. I can provide you references and my previous works for your satisfaction, including the websites I have translated.
For your other language pairs translation, please contact me at firstname.lastname@example.org.
The companies I translated for:
1) Google.com (Google AdWords section),
2) HP (Computer)
3) BobCat (Machinery manuals)
4) CellNovo (Apparatus)
5) Novo Nordisk (Pharmaceuticals)
6) EFA (European Federation for Airways Diseases)
7) Furnicons Furniture
9) IKEA Denmark
10) Groupon (Legal)
And many more world-known companies.
-100% HUMAN translation
- CATs (Memsource).
Talented Danish national and multi-linguist with a personal and professional background spanning four countries (Denmark, Mexico, France, and the USA) offers services in translation, editing, proofreading, and copywriting. I have a law degree from one of the top universities in Europe and 20+ years of legal and management experience from all three branches of government. My areas of interest include - but are not limited to -legal and government affairs, international law and politics, arts and literature, and travel/tourism. My work experience besides my legal and government work includes translations of legal texts for the European Court of Justice from Spanish to Danish, editing English machine translations of patents from Japanese for Patentlingo2, and content writing and photography for the travel blog Spotted by Locals (https://www.spottedbylocals.com/seattle/author/nicolinemiller/) and Seattle Arts and Lectures (https://lectures.org/2018/12/10/faces-of-sal-nicoline-miller/).
I've been a freelance translator since 2008, mainly specializing in technical translations between Danish and English along with previously dabbling in Chinese, Spanish and Scandinavian languages.
Through my work as a system administrator and personal life, I've gained intricate knowledge of the presentation of English in a wide array of subjects, especially user-interfaces and terminology. I strive towards an ever-increasing accuracy and consistent quality in my work.
In my past, I've been working on multiple long-term projects with major companies around the world. Creating complete localization for Polaroid's new developments, updates to Youtube, and promotional material for airberlin and Icelandair among others.
I look forward to working with you!
I am a linguistically gifted communications specialist and have a flair for text production, writing and translation. I master the Danish and English languages to perfection, which is reflected in my vocabulary. I have achieved a Master's degree in Business Language, Communication and Translation. I am certified European Master of Translation.
I'm a native Danish speaker who also speaks and writes English fluently. In addition, I speak basic German. I live in Los Angeles with a US work permit and a European passport.
I'm also a professional actress with a B.A. in TV Production and extensive experience behind the camera including directing, producing, editing and writing. I have experience in translation between Danish-English (both ways) including proofreading, pronunciation, editing, writing, and interpretation.
I am Asger. I was born in Denmark in 1972 and my native language is Danish. In 2006 I moved to Thailand where I am currently residing. I am a professional translator who has been working with English to Danish (and vice-versa) for more than 5 years by now. I have also worked as a English teacher for almost 5 years at different schools. I am a friendly, easy-going and quality-focused person who is very devoted to my passion: translating. I have experience within all kinds of sectors and fields and I am sure we can find a great way to work together as well. Do not hesitate to contact me today :-)
I am a Danish native speaker living in the Philippines since 2004 with my wife and 2 daughters. I have been a translator since 2006. I have been translating for end customers like AGCO, Amazon, AMD, Beckman Coulter, Biosensors, Boston Scientific, Brady, Brother, Carestream, Creative, Dell, GE Healthcare, Hikvision, Hilogic, HP, Huawei, Instron, Kaspersky, Markem, Medtronic, Microsoft, OnePlus, OPPO, Sony, Sony Mobile Communications, Symantec, WDC and Xylem
Ecrivus International is a translation and interpreting agency for all languages. Our team of professionals will happily help you to deal with any language issue. We can offer you language and translations services in any language – from interpreting services to translations of any document – including websites, manuals, e-mails, letters, books and magazines. The client is our first priority and a great number of positive testimonials can prove this.
Visit our website at www.ecrivus.com or give us a call on +31(0)-43-365-5801.
I am a native Danish speaker living in Denmark. I have a Ph.D. in Social Science from Aarhus University (AU) and M.Sc. in Economics from the University of Copenhagen in Denmark. I have more than 16years’ experience of English >Danish/ Swedish translation, mostly for 2 of Denmark's largest universities. I am competitively priced and I have built my reputation on accurate and timely service.
I am passionate about language. I have a master´s degree in media. During my studies, I have focused on language and how it affects communication. I have work experience in journalism, content writing, television and video production.
I have worked with many different kinds of communication and media production ranging from video and audio production to written journalistic work. This hands-on experience will guarantee an understanding of the interplay between the medium and the message.
A lot of my studies has been in English, and as I have studied abroad, I have a lot of experience in reading, understanding and writing in english. My academic work has focused on digital communication between different users and cultures.
Quality + Accuracy + Speed = Millennium Translation
Millennium Translation is one of the best online translation agencies there are, providing seven day a week professional translation services, nationally & internationally. Our teams consist of excellent translators who are fluent in one hundred different languages, including Japanese, Danish, French, Chinese, Swedish, Finnish, Icelandic, Norwegian, German and Spanish. We also provide certified translators qualified in diverse fields such as finance, law, automotive and many others, to do the work. Millennium Translation is a one-stop destination for all great quality translations. Millennium Translation is a top language translation agency that has experience and expertise in providing services for product exhibitions, desktop publishing, language interpretation, software, and website localization etc. to clients from around the globe.