• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
MT post-editing from English to Chinese (simplified)
Hire translators, editors, and post-editors via Smartcat’s industry-leading marketplace.
Sort order:
Zhang Yujie
Zhang Yujie
Location
China
About me
Hi, I'm a freelancer with a full-time translator job in an IT company. My main work area is IT, including software localization as well as Help documentation and user manual translation. I've completed a variety of projects on SmartCAT for clients from different fields such as Xsolla (game distribution), Weebly (website builder), and Emercoin (crytocurrency). You can find my LinkIn profile at https://www.linkedin.com/in/yujie-zhang-66918871. Oh, should you have multilingual requests, don't forget to check out me and my team's website at: www.gyglio.com. We have top linguists of 11 languages with us! Looking forward to working with you and helping you grow your business global.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 113 reviews
729 kwords
2182projects
0.066
per word
1:03 PM Last seen:21 hours ago
Anthony W.
Anthony W.
Location
China, Hong Kong
About me
*** With the sharp eyes and smart brain of "Puss in Boots", I guarantee you won't be disappointed by my work. Once you have worked with me, you will never look for anyone else. *** I am an experienced translator focusing on IT but not limited to any areas. Chinese (Traditional), which is used in Hong Kong, Taiwan and Macau, is my native language. Having been living in Beijing for more than 10 years, I am also very fluent in Chinese (Simplified, Mandarin) which is used in Mainland China. All in all, I am a truly bilingual and multicultural person, and am confident to complete your work with the highest quality. I am the translator of the "Using Docker" book, it is a technical book for IT professional published by O'Reilly. I also volunteer to translate open source software on my free time. My IELTS score: Reading: 9 (Highest) Listening: 9 (Highest) Writing: 7 Speaking: 7
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 8 reviews
18.1 kwords
74projects
0.099
per word
1:03 PM Online now
Hongmin Zhang
Hongmin Zhang
Location
Canada
About me
A proactive and adaptable freelance Translator with a successful track record in providing high standard translation services. Expertise includes, but is not limited to marketing, IT, business, travel, hospitality, legal and medical areas. Experienced in relationship management and multi-ethnic communications. Multilingual, fluent in English, Chinese, and French, possessing cultural awareness and the ability to navigate swiftly between target and source languages.
MT post-editing
99%Quality
99%Compliance with deadlines
Based on 33 reviews
230 kwords
126projects
0.05
per word
1:03 AM Last seen:46 minutes ago
Tse-sih Fan
Tse-sih Fan
Location
Hong Kong, Hong Kong
About me
Member of 中國翻譯協會(Translators Association of China) Based in Hong Kong of China 中國🇨🇳香港🇭🇰 Translated book:《公平稅賦》(by 經濟科學出版社Economic Science Press, 320k words in Chinese; Originally <Just taxes> published by Cambridge University Press, UK) Work for 中國國際問題研究院(China Institute of International Studies, CIIS) With the ​national professional qualification of translation and interpretation proficiency Specialty: political documents, legal contracts, and economic books
MT post-editing
97%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 18 reviews
737 kwords
71projects
0.044
per word
1:03 PM Online now
Yuan Gao
Yuan Gao
Location
Italy
About me
Native Chinese, studied in the United States and currently living in Europe. Chinese Mandarin as my mother tongue and proficient in English. Certified Chines <-> English translator and interpreter. 5-star freelancer on UpWork with over 2,000 hours logged and more than 50 jobs successfully completed. You are welcome to check out my profile and customer feedback: http://www.upwork.com/o/profiles/users/_~01a44b01878aa02af9/ Academic educational background and full-time work experience in: Electrical Engineering, Manufacturing, Automotive, Aviation, Software Programming, Industrial Engineering, Statistics, Economics, Management Science. + Over 5 years of professional freelancing translator Commit to 100% human translation with high quality and timely delivery. Care about very detail and thoughtful of cultural context. Result oriented. Some of my clients have been working with me for years.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 11 reviews
134 kwords
55projects
0.033
per word
6:03 AM Last seen:4 hours ago
Mork Lv
Mork Lv
Location
United States of America, Beijing
About me
Beijing University of Posts and Telecommunications Mechanical Engineering Love Translation, Work Hard, Specialized in Chinese Native Language and English.
MT post-editing
98%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 24 reviews
579 kwords
513projects
0.017
per word
1:03 PM Last seen:16 hours ago
Kebing Zhai
Kebing Zhai
Location
China, Chengdu
About me
High Quality, Quick Turnaround, Best Service I am a freelance translator with ten years’ experience. I passed China CET6 in 1995. I have five years’ experience of serving in an engineering company, and five more years of serving in two IT companies. My college major is Mechanical Design, Manufacturing and Automation. So you will find I am a knowledgeable man, which is important to a translator. I am accomplished in the translations of mechanical, electronical, IT, localization, engineering, and medical related documentations.The translated words total more than 10,000,000 as per target language. Main clients include: Johnson & Johnson Medical (China) Ltd. >4,000,000 Chinese words Tetra Pak China Ltd. (Shanghai) >2,000,000 Chinese words Hisun-Pfizer Pharmaceuticals Co., Ltd. Wyeth Cook Medical Otometrics GE CHINA Microsoft IGEL Technology MELCHERS TECHEXPORT GMBH HOERBIGER Suzlon Group Knorr-Bremse LINAK (Shenzhen) Actuator Systems, Ltd. www.mincor.net www.linguist.com www.bureautranslations.com www.getlocalization.com www.absolabs.com English Name:Zhai Kebing Gender:Male AGE:42 Country: China City: Taiyuan Native Language: Simplified Chinese Language Pairs: English To Chinese, Chinese To English University:Shijiazhuang Tiedao University Major:Mechanical Design, Manufacturing and Automation English Proficiency:China College English Test-Band Six (passed in 1995) CAT Skills:OFFICE 2010, TRADOS 2007, TRADOS 2015, Déjà Vu X3, memoQ 2015 , SDLX2007 etc. Daily Productivity: 2000 source words Availability: full time
MT post-editing
97%Quality
99%Compliance with deadlines
Based on 31 reviews
191 kwords
249projects
0.055
per word
1:03 PM Last seen:26 hours ago
Julia He
Julia He
Location
China
About me
9 years experience of English to Chinese translation, a freelancer of Lionbridge / SDL /Jonckers familiar with CAT tools, such as SDLX/Trados/Idiom/Workspace/MemoQ/Passolo/XTM/SmartCAT, etc Completed projects: IT (hardware/software etc.): Microsoft (over 5 million words experience), Dell, Apple (over 1 million words experience), Airbnb, HP, Oracle, Kodak, FedEx, UTC, Accor, RIM, Aspect, Informatica, Cisco, VMware, Quatum, Starbucks, Motorola, LG, SolidWorks (over 0.5 million words experience) , Fair Isaac, Plantronics, Facebook, Acronis, Intel, Visa, Gallup, Vestas, Avaya, NXP, Freescale, TI, EMC, ADI, etc; Materials type: User interface, User Guide and Manual, Help documents, FAQ, Knowledge Base article, E-learning course, marketing materials, website content, etc. Automotive and machinery: Land Rover & Jaguar (over 2 million words experience), Porsche (over 1 million words experience), Renault, Bentley, Fiat, Chrysler, Cummins, Caterpillar, Philips, etc.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 5 reviews
136 kwords
14projects
0.033
per word
1:03 PM Last seen:5 hours ago
William Chiu
William Chiu
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Poole
About me
EN > ZH(ZHCN, ZHHK, ZHTW) & ZH>EN translator Based in Hong Kong
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 6 reviews
164 kwords
106projects
0.044
per word
1:03 PM Last seen:11 hours ago
Alice Chin York Chow
Alice Chin York Chow
Location
Malaysia
About me
I'm a native Chinese speaker from Malaysia and having strong background in Malay, English, Hokien and Cantonese. . At the moment I am a personal assistant for Gauss Labs Limited, a company based in Germany. For the past 5 years, I have been working as a part time translator and I am seeking more opportunities in this field. I mainly translate and proofread in 3 different languages include English, Malay and Mandarin Chinese (both traditional and modern) . The projects I work on cover a wide variety of subjects, such as Chinese herbs articles, legal documents/agreements, Material Safety Data Sheets (MSDSs), websites, travel articles and more. . I have a bachelor degree in Management, majoring in Marketing and minoring in Psychology and Malay Language. My charge for translation is $0.03 to $0.05/translated word and this is negotiable depends on the length, technical difficulty and urgency. . I am a very diligent translator. I can work weekends and even holidays if a project is urgent. Most importantly, I never missed a deadline. . Feel free to contact me with any questions you might have. I will answer any questions and I will even do a small test, if necessary.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
93 kwords
11projects
0.022
per word
1:03 PM Last seen:8 hours ago
Ziming Liang
Ziming Liang
Location
China
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
689 kwords
755projects
0.033
per word
Last seen:2 days ago
Fan Tang
Fan Tang
Location
China, Chengdu
About me
Majored in Applied Linguistics, Master in Translation and Interpretation. Currently, I'm working for an agency and as a freelancer. Localized Projects: XX Games End User License Agreement (Legal & Contract); General Data Protection Regulation (Legal & Law); AWS Auto Scaling (IT - Cloud Computing); Tom Clancy's The Division (Games); 出海页游、网游、手游(MOBA,SLG)
MT post-editing
38 kwords
5projects
0.025
per word
1:03 PM Online now
Dan Li
Dan Li
Location
China, Changsha
About me
English Literature Bachelor 10+ years translation and localization experience. Good at technical translation ,e.g. IT, mechanical ,medical equipment. Good at project management, e.g. quality control, project tracking, outsourcing. Familiar various CATs ,e.g. SDLX, Studio, Trados, Idiom, Translation Workspace.
MT post-editing
8 499words
0.03
per word
1:03 PM
Jiawen Peng
Jiawen Peng
Location
China
About me
I'm an English<>Chinese translator from China with six-year experience covering different fields such as business, legal, financial, marketing, technical, etc. Punctuality, reliability and preciseness are my principles. The CAT tool I used is Trados 2014 and Memsource. Please feel free to contact me for any information, and I'm glad to take a sample test. I have worked as a translator in one country-owned engineering and construction corporation for almost four years. Meanwhile, I also worked for translation agencies as a freelancer. March, 2013-December, 2014, I was dispatched to Africa to be a translator and interpreter when I got employed by a state-owned construction and engineering corporation. My major responsibilities are to do technical and commercial document translation and daily interpretation. March, 2012-now, I worked for different translation agencies around the world as a freelance translator.
MT post-editing
119 kwords
2projects
0.08
per word
1:03 PM
Ekaterina Krutoguzova
Ekaterina Krutoguzova
Location
Russian Federation
About me
Проходила языковые курсы китайского языка в Китайской Республике (Тайвань) общей длительностью в 1,5 года - Университет Китайской Культуры и Национальный Тайпейский Педагогический Университет - что вкупе с получением степени бакалавра в Московском Городском Педагогическом Университете по специальности "Перевод и переводоведение" позволило мне получить более широкие лингвистические знания и лучше прочувствовать культуру китайского народа. Graduated from Institute of Foreign Languages of Moscow City University with Bachelor degree in Translation and Linguistic (Chinese language). I've been to Taiwan and China studying for year and a half in Chinese Culture University (sep. 2015 - jan.2016) and National Taipei University of Education (sep. 2017- aug. 2018) gaining unique language experience. As long as I'm a native Russian speaker learning English since 4 y/o, I can help you to make translations from Chinese to English, Chinese to Russian, English to Russian and back in different areas
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 10 reviews
56 kwords
25projects
0.054
per word
8:03 AM Last seen:42 minutes ago
Nguyen Thi Hong Nhung
Nguyen Thi Hong Nhung
Location
Viet Nam, Hai Phong
About me
I have extensive experience in translating between English and Chinese, for both Simplified and Traditional. I have covered a wide range of fields from technical, legal, medical or financial documents, social media posts, marketing materials, and many more. I am able to handle translation of highly technical language in both directions. Please feel free to speak to me in chat to see if I can help you with your translation task. 我拥有丰富的中英文翻译工作经验(包括简体和繁体字),曾为技术、法律、医疗、金融文件作翻译。我也非常熟悉许多较复杂的专业术语。如果您想要快速又准确的翻译,不妨和我联系。
MT post-editing
93%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 29 reviews
662 kwords
389projects
0.017
per word
12:03 PM Last seen:15 minutes ago
Yuzhu Liu
Yuzhu Liu
Location
China, Shenzhen
About me
Japanese&Chinese&English Language Localization I can process 4,000-5,000 English words, or 10,000 Japanese&Chinese characters every single day. #Professional Background# Master of Translation and Interpreting Multilingual (Chinese/English/Japanese), native Chinese speaker, fluent in English and Japanese. 7 years of experience in translation/proofreading/transcription/interpretation (JP⇋ EN⇋CN⇋JP) in various fields, including but not limited to software & app, SEO & localization, business and marketing, finance & legal, healthcare, etc. #Services# Strict Quality Control: 100% human work; high quality is promised in translation (drafting, localization, proofreading and final check). *Privacy Protection: Any confidential or sensitive info of clients shall NEVER be disclosed. *Instant Response: Quick response to your messages. #Tools# Smartcat, SDL Trados, Xbench, MS Office, Xliff to word, etc.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 29 reviews
458 kwords
154projects
0.044
per word
9:03 PM Last seen:5 hours ago
Colvyr Lee
Colvyr Lee
Location
China, Haikou
About me
NAATI qualified translator, finance/accounting education background, committed to quality and need; embracing multi-cultural communication; helping you with the translation of: contracts, essays, resumes, statements, letters, speeches, documents, etc. no matter if you want the translation used for business or personal purposes. Please invite me to your project! Contact: colvyrlee@outlook.com Find me on Proz.com: https://www.proz.com/profile/2814439
MT post-editing
98%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 25 reviews
391 kwords
435projects
0.029
per word
1:03 PM Online now
SIYUAN LIU
SIYUAN LIU
Location
China, Guangzhou
About me
★ Master of Translation and Interpreting with the China Accreditation Test for Translators and Interpreters Level 2 & the Certificate of the test of United Nations Language Professionals Training Programme P1. ★ Japanese Language Proficiency Test Level N1; S-TOPIK Level 5. ★ Multilingual: Chinese (simplified)/Chinese (HK), English, Japanese, Korean. ★ Experienced and Responsible: I’ve translated over 450k words in various field. High quality and best rates are promised. ★ CAT Tools: SDL Trados, memoQ, Déjà Vu, Alchemy Catalyst, Passolo, Adobe FrameMaker, Adobe RoboHelp, etc. Please feel free to speak to me in chat to see if I can help you with your translation task. The rates are negotiable for long-term cooperation. Thank you for your trust!
MT post-editing
98%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 23 reviews
339 kwords
182projects
0.099
per word
1:03 PM Online now
Eason Pun
Eason Pun
Location
Hong Kong, Hong Kong
About me
Translation student with all field-related subjects graded A.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
60 kwords
70projects
0.039
per word
Last seen:80 minutes ago
Joey Hunt
Joey Hunt
Location
United States of America
About me
SEAtongue is an Asian language translation and localization specialist based in the South East Asia with headquarters in Malaysia and offices worldwide. We‘re specialized in CJK languages, Middle East language, SEA languages and AS languages; However, we can also handle your translation requirements into 80+ languages. To learn more about us, kindly visit our website at https://seatongue.com/ Or you can check our company profile at https://goo.gl/6z43hR
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
92 kwords
119projects
0.088
per word
1:03 AM Last seen:15 minutes ago
Alex S-v
Alex S-v
Location
Indonesia, Бали
About me
I am specialized in: - marketing and business translation (any type/kind of documents); - technical translation ( manuals, electronic devices, technical equipment); - financial and banking translation (any type/kind of documents); - legal and law translation (general, contracts, international law, regulations, draft laws, proposals, any type/kind of documents); - medical translation (any type/kind of documents).
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
37 kwords
16projects
0.033
per word
Last seen:5 hours ago
Y XY
Y XY
Location
China, Shenzhen
About me
Experienced English to Simplified Chinese translators with versatile skills. Fields include: Business/Management Vehicle Education/Publishing Engineering Energy Fashion and Beauty Finance Game Legal and Politics Sports and Health Technology Transportation Tourism/Hospitality
MT post-editing
28 kwords
74projects
0.066
per word
1:03 PM Last seen:2 hours ago
Vincent Zhang
Vincent Zhang
Location
China, Ningbo
About me
Chinese native speaker, bachelor's degree in English language. Speak fluent American English and native Chinese (Mandarin). Worked in chemical and plastics exportation business for 13 years. Rich experience in suppliers sourcing, inspection, sampling, price negotiation, quality control, and logistics, communication between Chinese and English, etc. Now I'm starting my own business. I'm available everyday for any sourcing or agency project. Freelance translator for 4 years. Good at translating between English and Chinese simplified. Translation works including business, education, legal documents, financial report, contracts, economy, technology, website, APPs, games, certificates, food menu, etc. Total translated words exceeds 90,000, and served more than 2,400 customers. Hope to provide satisfactory service for you!
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
63 kwords
13projects
0.017
per word
1:03 PM Last seen:5 hours ago
Yoko Chen
Yoko Chen
Location
China, 郑州
About me
Accept payment to smartcat and payonner, also accept bank transfer (transfer to China account).
MT post-editing
115 kwords
11projects
0.017
per word
1:03 PM Last seen:18 hours ago
Kong Yu
Kong Yu
Location
United States of America, California
About me
Hello, My name is Kong Yu. I am a certified and sworn bilingual Japanese/Chinese translator and proofreader. Best regards, Kong Yu
MT post-editing
70%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 8 reviews
29 kwords
23projects
0.022
per word
9:03 PM Last seen:5 hours ago
Elena Lin
Elena Lin
Location
China
About me
Passionate multilingual translator with more than 3 years’ experience in English-Chinese translations and Chinese-English translations. Linguaphile from early childhood. Successfully finished over 14 complete projects, ranging from documents to entire websites. Cumulative translation words: 200,000+.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
99 kwords
38projects
0.02
per word
Last seen:2 days ago
Joanne Zhou
Joanne Zhou
Location
China, Yantai
About me
I'm a Chinese native speaker. I have a M.A. degree in English and five years of experience in translation. I worked in Mercedes Benz for 2 years and then in a localization company for one year. Now I quit to start freelancing full-time. I have engaged in much English to Chinese translation and proofreading work involving various projects from large famous companies, such as IHG Group, SAI Global, UPS, Oracle, Target, Smith Group, IBM, KSB, GSMA, Mercury, Marc Jacobs, Versace, Lobster International, HSBC, etc. The contents involves lots of domains, such as marketing materials, IT product manuals and training materials, fashion training materials, law contract, machinery products manuals and so on. My objective is to provide style-specific translation service to meet the requirements of different clients. The total words I have translated amounts to one million. I have a competitive advantage in such fields as IT, finance, and marketing. I am pretty flexible with respect to working hours. I can guarantee at least 40 hours of working time per week and good delivery of translation job without any delay. Give me a chance and I can give you more.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
8 735words
7projects
0.03
per word
1:03 PM
Kiu Hwa TIAU
Kiu Hwa TIAU
Location
Malaysia, Seremban
About me
If you need any of these: - Translation between Chinese and English (either ZH-EN or EN-ZH), in a native and fluid flow rather than literal and rigid sentences; - Copy-editing & Proofreading of English/Chinese materials and stop worrying about those "Grammar Nazi" or "Content Misinterpreter"; - Transcription & Subtitling of audio/video files so a five-year-old kid understands exactly what your money-saving-lesson video is talking about; Look no further as I'm at your service! Using Chinese as a mother tongue since birth and professionally juggling between Chinese and English for more than eight years now, I'm here to quench your needs and make your life better :)
MT post-editing
General
General
80%Quality
80%Compliance with deadlines
Based on 1 review
84 kwords
5projects
0.033
per word
1:03 PM
Charlotte Kwok
Charlotte Kwok
Location
Hong Kong
About me
A detail-oriented and responsible professional translator from Hong Kong. I am a native Chinese (Hong Kong) , with multilingual fluency in Chinese (Simplified), Chinese (Taiwan), and English. I also have a strong command of Korean. I graduated with a Bachelor in Business Administration (First-Class Honors) from the Chinese University of Hong Kong, in which I developed my capabilities in doing business translation. To furnish my translation and interpretation skills, I am studying a Master in Translation and Interpretation in the Polytechnic University of Hong Kong, which prepares me for delivering high-quality, accurate translation.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 9 reviews
172 kwords
23projects
0.022
per word
1:03 PM
Helen Hu
Helen Hu
Location
China, Guangzhou
About me
Full education details: 1. South China Normal University, Department of Ecnomics, 2002 (4 years university course, textbooks are mainly in English - Bachelor of Economics) 2. South China Normal University, Department of Political and Administrative Sciences, 2002 (second Bachelor's degree, 4 years university course, textbooks are mainly in English - LLB) 3. Haikou College Of Economics, Major in Portfolio Management, 2000 (2 years junior college) Mother Tongue: Chinese (both simplified Chinese and traditional Chinese), Cantonese Daily Capacity: Can translate 4,000 source words a day Can edit 8,000 source words a day Can write around 5,000 words a day in Chinese (original articles) Can write around 2,500 words a day in English (original articles) Fields of expertise: Beauty culture, chemical engineering, Internet Marketing, Affiliate Marketing, E-commerce, Advertising, Brochures, Web-sites (HTML. XML), Metallurgy, Casting, Social Sciences, Education, Military Issues, Literature
MT post-editing
416 kwords
241projects
0.044
per word
1:03 PM
Karina Suleymanova
Karina Suleymanova
Location
Russian Federation
About me
Профессиональный переводчик китайского и английского языков. Прошла мастер-класс по письменному переводу от Организации Объединенных Наций в 2015 году. Имею 6 лет опыта перевода в области экономики, бизнеса, юриспруденции, медицины, технических текстов, туризма, путешествий, кулинарии, здорового образа жизни.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
62 kwords
8projects
0.062
per word
8:03 AM Last seen:20 hours ago
Ekaterina Lebedeva
Ekaterina Lebedeva
Location
Russian Federation
About me
HSK 5 новый. Поиск поставщиков и закуп продукции из Китая и Индии, размещение заказов на китайских фабриках, контроль процесса и сроков производства на фабриках, перевод документации с китайского на русский и обратно, работа с таможенными брокерами и предоставление необходимых документов (упаковочные, счет-фактуры, сертификаты и т.д). Осуществляла устные и письменные переводы на переговорах и совещаниях китайский-русский-английский языки на заводах и фабриках Гуанчжоу. Сопровождение клиентов на международных выставках в Китае. Устный и письменный перевод медицинских заключений и диагнозов, приемов китайского врача с китайского языка на русский и обратно. В настоящее врем работаю переводчиком-фрилансером китайского языка, выполняю заказы на перевод текстов различной тематики для бюро переводов, опыт работы около 4-х лет. Медицина, юриспруденция, экономика и финансы, политическая, художественная, IT, маркетинг, строительство, сельское хозяйство, спорт пр.
MT post-editing
80%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
44 kwords
10projects
0.017
per word
8:03 AM
Wang Ding Yuan
Wang Ding Yuan
Location
China
About me
Still a student, but hardworking and conscientious.
MT post-editing
80%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
12.9 kwords
11projects
0.021
per word
1:03 PM Online now
Qinyu Xue
Qinyu Xue
Location
Spain, Tarragona
About me
Hi, I am Qinyu Xue from China and Spain. Chinese, Spanish and Catalan are my native languages and I majored in English Advanced Translation and Interpretation. I have 7 years’ experience in translation and interpretation. I have been doing translation in different fields, including legal, medical, marketing and advertising, books, real estate, business and commerce, certificates, APP and website localization. When I translate, I believe that I am not only translating word by word, but also adding the sixth sense into the translation and making it alive. Besides, I am pretty good at writing. I know how to choose the exact words to express what I want and how to make the words interesting for readers. Above all, I am hardworking and efficient, and I am very demanding with myself. I pay attention to details and that is why I am always accurate. I believe that details define quality. And I am confident that I can do a good job for you! Please always feel free to contact me. Thanks!
MT post-editing
27 kwords
6projects
0.022
per word
7:03 AM Last seen:16 hours ago
Darina Vladimirovna
Darina Vladimirovna
Location
Belgium, Brussels
About me
В 2008 году с отличием закончила Пермский Государственный Университет по специальности преподаватель филологии. В совершенстве владею китайским и английским языком. Последние 5 лет жила в Шанхае. Увлекаюсь игрой на фортепиано. Сейчас работаю ведущим языковым специалистом в международной компании. В свободное время делаю вычитку и редактуру текстов для частных клиентов и издательств. Сейчас нахожусь в декретном отпуске и решила заняться фрилансом.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 5 reviews
67 kwords
7projects
0.176
per word
7:03 AM Last seen:6 days ago
Yves Zhang
Yves Zhang
Location
China
About me
Relialbe, professional, and punctual
MT post-editing
42 kwords
6projects
0.025
per word
1:03 PM Last seen:3 days ago
Guoli Li
Guoli Li
Location
China
About me
A veteran communicator with more than 26 years of experience in the industries of mass communications, education, IT and etc.
MT post-editing
98%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 10 reviews
1.5 mlnwords
1798projects
0.033
per word
Last seen:4 hours ago
Raland Translation
Raland Translation
Location
United States of America, Fairport
About me
Project manager / EN>CN translator in technology, medical industry, education, business, and more. Minimum charge is $20.
MT post-editing
23 kwords
5projects
0.033
per word
12:03 AM Online now
Lena Liu
Lena Liu
Location
China, Shenzhen
About me
I have more than 10 years experience in the translation industry
MT post-editing
77 kwords
3projects
0.04
per word
1:03 PM Online now
JIONG GUO
JIONG GUO
Location
Canada, White Rock
About me
-Native Mandarin speaker, well educated with proficient simplified Chinese, good at English (Associate Member of Society of Translators and Interpreters of British Columbia, Canada) - Science and technology based knowledge structure - With experiences in international engineering project management -Familiar with Microsoft Office software, Trados, and more - Now the freelance translator for many translation agencies and online translation services.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
97 kwords
4projects
0.044
per word
9:03 PM Last seen:5 days ago
Yu-Hsin Wu
Yu-Hsin Wu
Location
Taiwan, Taichung
About me
I am Yu-Hsin Wu, a Taiwanese, a native Chinese speaker, a M.S., graduated from National Taiwan Normal University, Institute of Physics, a freelance translator with experience more than 820K words in wide fields including Uber APP, VIVO phone, and a Chinese novel writer since 2005. As a writer, I can provide EN>ZH and JP>ZH (both in Chinese Simplified and Chinese Traditional) in high quality. And been a scientist, I am familiar with program language, so I can edit the original code directly. With the knowledge of science, skills of searching and wide translation experience, my translation will be natural and comfortable for your readers.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 7 reviews
35 kwords
15projects
0.044
per word
1:03 PM
Zhou - Belinda Xiaoping
Zhou - Belinda Xiaoping
Location
China, Chongqing
About me
My native language is Chinese and Japanese, I have been working as a full-time professional freelance translator for many companies in China and around the world for ten years, specializing in financial, website,contract,agreement, marketing, tourism & travel ,games, law, IT and computer, electronics, software, medicine, chemistry, biochemistry, hotel, engineering, communications, telecommunications, Textiles,medical, pharmaceuticals, etc. from English to Chinese and Russian to Chinese, English to Japanese or vice versa. If given the chance, i will do my best.
MT post-editing
95%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 12 reviews
698 kwords
222projects
0.03
per word
1:03 PM
Gang Qian
Gang Qian
Location
China, Beijing
About me
A full-stack translator.
MT post-editing
266 kwords
3projects
0.033
per word
1:03 PM Last seen:4 days ago
Cao Ying
Cao Ying
Location
China, Changchun
About me
I am a freelance translator in China (native Simplified Chinese speaker) with over 10 years and 30 million words experience in various fields.
MT post-editing
36 kwords
4projects
0.03
per word
1:03 PM
Chang Reid
Chang Reid
Location
China, Wuhan
MT post-editing
84 kwords
1project
0.017
per word
1:03 PM Last seen:3 hours ago
Fisher Deng
Fisher Deng
Location
China, Nanjing
About me
Introducing businesses into the Chinese market
MT post-editing
280 kwords
1project
0.11
per word
1:03 PM Last seen:4 hours ago
Yongzhen Liu
Yongzhen Liu
Location
China
About me
Hello!I'm Frando, an excellent English-Chinese translator with 7 years of experience and nearly 1,000 projects by now. Meanwhile, I have established good partnership with the clients and received good feedback. I am a native Chinese, but proficient in English. If you need help in English-Chinese or vice versa, please find me. I am always available to provide you a wonderful result with best quality and service. I am proficient at localization, publication, sociology, culture, network etc. Besides, I am good at CAT tools such as Trados/wordfast/Tmxmall/Memsource Editor/Across etc. Only work for the best quality with best service and on-time delivery. Looking forward to your call.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
26 kwords
2projects
0.033
per word
1:03 PM Last seen:4 days ago
Kelsen Huang
Kelsen Huang
Location
China, Beijing
About me
666
MT post-editing
82 kwords
1project
0.017
per word
1:03 PM Last seen:22 hours ago
Mefaroni Chandelans
Mefaroni Chandelans
Location
China
About me
qwsdaqwer
MT post-editing
61 kwords
1project
0.001
per word
Last seen:15 hours ago
Filters
Rate per word