• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
MT post-editing from English to Chinese (Cantonese)
Hire translators, editors, and post-editors via Smartcat’s industry-leading marketplace.
Sort order:
Nguyen Thi Hong Nhung
Nguyen Thi Hong Nhung
Location
Viet Nam, Hai Phong
About me
I have extensive experience in translating between English and Chinese, for both Simplified and Traditional. I have covered a wide range of fields from technical, legal, medical or financial documents, social media posts, marketing materials, and many more. I am able to handle translation of highly technical language in both directions. Please feel free to speak to me in chat to see if I can help you with your translation task. 我拥有丰富的中英文翻译工作经验(包括简体和繁体字),曾为技术、法律、医疗、金融文件作翻译。我也非常熟悉许多较复杂的专业术语。如果您想要快速又准确的翻译,不妨和我联系。
MT post-editing
94%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 31 reviews
844 kwords
492projects
0.017
per word
1:53 AM Last seen:14 minutes ago
SIYUAN LIU
SIYUAN LIU
Location
China, Guangzhou
About me
★ Master of Translation and Interpreting with the China Accreditation Test for Translators and Interpreters Level 2 & the Certificate of the test of United Nations Language Professionals Training Programme P1. ★ Japanese Language Proficiency Test Level N1; S-TOPIK Level 5. ★ Multilingual: Chinese (simplified)/Chinese (HK), English, Japanese, Korean. ★ Experienced and Responsible: I’ve translated over 450k words in various field. High quality and best rates are promised. ★ CAT Tools: SDL Trados, memoQ, Déjà Vu, Alchemy Catalyst, Passolo, Adobe FrameMaker, Adobe RoboHelp, etc. Please feel free to speak to me in chat to see if I can help you with your translation task. The rates are negotiable for long-term cooperation. Thank you for your trust!
MT post-editing
98%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 23 reviews
354 kwords
212projects
0.11
per word
2:53 AM Last seen:8 hours ago
Alex S-v
Alex S-v
Location
Indonesia, Бали
About me
I am specialized in: - marketing and business translation (any type/kind of documents); - technical translation ( manuals, electronic devices, technical equipment); - financial and banking translation (any type/kind of documents); - legal and law translation (general, contracts, international law, regulations, draft laws, proposals, any type/kind of documents); - medical translation (any type/kind of documents).
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
40 kwords
18projects
0.033
per word
Online now
Eason Pun
Eason Pun
Location
Hong Kong, Hong Kong
About me
Translation student with all field-related subjects graded A.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
66 kwords
97projects
0.039
per word
Last seen:28 hours ago
Chan Man Kit
Chan Man Kit
Location
Taiwan, Taipei
About me
Hi everyone, my name is Chan Man Kit! I am a native Chinese and Cantonese speaker. I was born in China (Hong Kong)and living in Taiwan now, offering a range of professional, fast and high quality solutions for my clients. I graduated from NSYSU's computer science department in Taiwan and working as a full time freelancer. Apart from my experts, I am a professional translator as well. I am able to translate Chinese ,Cantonese(dialect), English and Japanese. Have several experiences in translating website, technical documents, business documents and manual instruction. 500k words translated on Upwork (https://www.upwork.com/freelancers/~013fb7235c68b25f08) Over 5 years experience in translation 2 years living experience in Japan JLPT N1 My Expertise 1. Linguistic Solution(Chinese, Cantonese, English, Japanese) Creative Writing, Translation, Proofreading, transcription, subtitling, localization, etc. If you have any questions, please feel free to contact me.
MT post-editing
239 kwords
45projects
0.044
per word
2:53 AM Last seen:4 days ago
Helen Hu
Helen Hu
Location
China, Guangzhou
About me
Full education details: 1. South China Normal University, Department of Ecnomics, 2002 (4 years university course, textbooks are mainly in English - Bachelor of Economics) 2. South China Normal University, Department of Political and Administrative Sciences, 2002 (second Bachelor's degree, 4 years university course, textbooks are mainly in English - LLB) 3. Haikou College Of Economics, Major in Portfolio Management, 2000 (2 years junior college) Mother Tongue: Chinese (both simplified Chinese and traditional Chinese), Cantonese Daily Capacity: Can translate 4,000 source words a day Can edit 8,000 source words a day Can write around 5,000 words a day in Chinese (original articles) Can write around 2,500 words a day in English (original articles) Fields of expertise: Beauty culture, chemical engineering, Internet Marketing, Affiliate Marketing, E-commerce, Advertising, Brochures, Web-sites (HTML. XML), Metallurgy, Casting, Social Sciences, Education, Military Issues, Literature
MT post-editing
427 kwords
248projects
0.044
per word
2:53 AM Last seen:4 days ago
Iris Ng
Iris Ng
Location
Hong Kong
About me
A Hongkonger providing quality CE and EC translation and editing.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
31 kwords
10projects
0.033
per word
Hsiu Chi Lin
Hsiu Chi Lin
Location
Taiwan, Taipei City
About me
I am dependable, detail‐oriented, and highly adaptable on different kinds of translation jobs.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
20 kwords
9projects
0.028
per word
2:53 AM
Rachel Leung
Rachel Leung
Location
Hong Kong, Hong Kong
About me
Hi I am a Year 3 Translation major. I have been dealing with many freelance jobs from English to Chinese and vice versa, e.g. Apple. Inc and Airbnb. I can complete jobs under urgent deadlines.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 6 reviews
7 852words
13projects
0.066
per word
1:53 AM
Ka Yan Se-To
Ka Yan Se-To
Location
Hong Kong
MT post-editing
9 967words
10projects
0.017
per word
Winky Kuan
Winky Kuan
Location
Macao
About me
A freelance English-Chinese translator and interpreter based in Macao.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
87 kwords
64projects
0.088
per word
2:53 AM
Virginia MA
Virginia MA
Location
Hong Kong
About me
I am a Year 3 student majoring in Translation with freelancing experience.
MT post-editing
4 611words
9projects
0.066
per word
Bing Chan
Bing Chan
Location
Hong Kong, Hong Kong
About me
- Over 7 years of experience in transcreation, translation, editing, proofreading, science writing, creative writing and content research - Bilingual: English and Chinese (experience in both traditional and simplified Chinese) - My works are in the forms of academic and leisure books, articles, web and app content, social media posts, interpretive displays in exhibits etc. - Expertise: Biological sciences, geography, sustainability, tourism and education - Freelance experience in chemistry, health and human resources - Strive for accuracy, clarity and audience engagement
MT post-editing
2 055words
0.11
per word
2:53 AM
Ursula Wu
Ursula Wu
Location
China, Guangdong Province
About me
Cantonese/Mandarin/English/Portuguese
MT post-editing
0.014
per word
Last seen:6 hours ago
Qiaowen Huang
Qiaowen Huang
Location
China, Guangzhou
About me
I am a quick learner with enthusiasm and team spirit. I've been working in hospitality industry as a tour operator for 6 years. I love travelling and experiencing different cultures. I've worked for a large public listed corporation who has 5,000 employees and more as well as a small start-up company who only has only 10 employees. I have learnt to work under pressure and be a problem solver. Now I am back to college to further arm myself with fresh knowledge in marketing field. I found myself enthusiastic on management, business analysis and consumer insights. I am looking forward to work on these projects.
MT post-editing
0.017
per word
2:53 AM Last seen:10 hours ago
LIsa Bi
LIsa Bi
Location
Hong Kong, 香港
About me
Provide high quality translation to various legal documents, including engagement letter, due diligence report, law firm credentials, judgement and dockets. Being admitted in China Bar Association, I am familiar with the China legal system and also the legal system in US and Hong Kong. I have obtained the CATTI Level 3 for Translator (Qualification Certificate of Translation Proficiency authorized by Ministry of Human Resources and Social Security), and can handle various kinds of translation and interpretation. Currently, I am a legal practioner in international compliance, cross border financial regulations. I also get certificated i Securities Qualification Examination. Translation and Interpretation in Law and Finance is very a key component in my career, and I am already Member of translators association of China, Studentship of HKICS. In the future, I want to devote myself in international compliance and financial regulation, Anti-money laudering both in legal and translation.
MT post-editing
0.055
per word
2:53 AM Last seen:2 days ago
Jing Du
Jing Du
Location
Philippines, Panglao
About me
I live in the Philippines for scuba diving business, this tourist island's been locked down due to the coronavirus, so I have a lot of free time. I had a bachelor degree on finance in University, worked in an insurance company before coming to the Philippines. The Job I'm looking for is mainly translating, I'm a Chinese can speak Cantonese and Mandarin. As for English, I took a Tofel test around 10 years ago, the score was 100/120. I did translate job for a dive shop before starting my own, translated articles about diving &marine lives and a set of book about Coral Propagation
MT post-editing
345words
0.033
per word
2:53 AM
Shripal Sharma
Shripal Sharma
Location
India, New Delhi
About me
I am master degree holder with 17 years experience of translation, transcription, subtitling, voice over and DTP
MT post-editing
0.044
per word
12:23 AM Last seen:2 days ago
Xiaotong Pan
Xiaotong Pan
Location
China, 广州
About me
Incoming technical writer/art lover/year-4 in translation studies
MT post-editing
0.05
per word
2:53 AM Last seen:4 days ago
Wan Zhu Deng
Wan Zhu Deng
Location
China, 广州
About me
通过了中国的CET-6等级测试,并且在校内接受过同传、交传、商务英语等翻译以及语言能力培训,并且在广交会上做过翻译志愿者,有一定的翻译经验
MT post-editing
188words
0.017
per word
2:53 AM
Veronica F.
Veronica F.
Location
Hong Kong, Hong Kong
About me
Hello! This is Veronica. I am a native Chinese speaker (Mandarin & Cantonese) from Hong Kong with 10+ years professional experience and graduated from the University of Leicester, UK with a master in business administration (MBA in Total Quality Management). I offer human translation, editing & proofreading services from English to Traditional Chinese and Simplified Chinese or vice versa. Please check out my detailed profile - https://www.upwork.com/fl/verofss
MT post-editing
6words
0.055
per word
Last seen:7 days ago
CCJK Rachel Long
CCJK Rachel Long
Location
China, Changsha
About me
TEM-8 CATTI-1 JNTL-1
MT post-editing
0.003
per word
2:53 AM
Kate wang
Kate wang
Location
United States of America, Houston
About me
I was born in China and moved to Hong Kong when I was 9 years old. My parents speak Mandarin to us growing up. But we speak Cantonese when we go outside.
MT post-editing
0.017
per word
12:53 PM
ROSE ZHAO
ROSE ZHAO
Location
United States of America
MT post-editing
0.11
per word
Terry Chan
Terry Chan
Location
Hong Kong
About me
I am a chartered company secretary and specialize in translation of meeting minutes, annual reports, agreement and other legal and financial documents.
MT post-editing
0.017
per word
2:53 AM
Luk Siu
Luk Siu
Location
Hong Kong
About me
Experiences in different industries such as the mobile phone industry as a Business Advisor. The Life and health insurance broker who worked with PB in the HNW market. In the financial industry as a financial planner, in both HK and the USA. The IT (ERP) industry, the Regional Manager who stationed in Guangzhou, Beijing and Shanghai in China, and managing markets in Hong Kong and Taiwan. The Advertising and Promotions in HK market. The FMCG industry, dealt with greater China market . Familiar to terms, expressions and words that are used China, Taiwan and Hong Kong, and their variations. Good command of English - obtained a certificate to teach English in secondary schools in Hong Kong. Have full confidence in delivering quality translation work. Can offer a short piece of free translation as a trial and proof of my work quality.
MT post-editing
94words
0.017
per word
2:53 AM
Zhenyu Tan
Zhenyu Tan
Location
China, Wuhan
About me
I have multiple skill sets which don't have any linkage. I'm an IT-PRO majored in computer science and have been worked in the IT/Internet Industry since 1998. I'm also a professional voice actor with over 16 years of experience. Most of my clients were Fortune 500. I'm a certified nutritionist as well. With this diversified background, I'd be very adaptable to most of the projects.
MT post-editing
418words
0.033
per word
2:53 AM
Priyanka Vashistha
Priyanka Vashistha
Location
India, uttarakhand
About me
Translation, localization, Editor, Review and Proofreading Expert. Hi, My name is Priyanka Vashistha, and I'm a Native Speaker of both English and Hindi. I am pursuing my postgraduation in English language. I have been working as a freelance translator since 2017 for multiple domains. Since i am a freelancer, i can spend most of the day doing translation, hence providing a good quality piece of work with a short period of time. = Translation Services: =English to Hindi or Hindi to English My average translation speed is 300 word per hour, but i am able to to cover as much as 550 word per hour for short emergency projects.
MT post-editing
579words
0.017
per word
12:23 AM
KATIA WONG
KATIA WONG
Location
Hong Kong
About me
Raised in Hong Kong, I have lived in London and Tokyo for 13 years accumulatively. I worked in the real estate/developer/urban-planning industry, while my specialty is in media and marketing. I also have translation experience in F&B (recipes and menus, company website), business documents and reports, proposal from various industries. I am currently reading books about agriculture in Chineses, English, and Japanese. Currently based in Hong Kong.
MT post-editing
253words
0.374
per word
2:53 AM
Michael Guan
Michael Guan
Location
China, Shanghai
About me
English and Cantonese are my mother languages, also learned Mandarin for 15 years+. Have in-depth knowledge and experience in cross-culture communication.
MT post-editing
3 984words
0.017
per word
2:53 AM
Ren Boqin
Ren Boqin
Location
China
MT post-editing
0.017
per word
Hayley Chen
Hayley Chen
Location
Australia, Sydney
About me
native speaker of Mandarin and Cantonese, experienced in transalating news stories, medical documents etc.
MT post-editing
0.079
per word
Jacqueline Chung
Jacqueline Chung
Location
China, Hangzhou
MT post-editing
0.017
per word
2:53 AM
Anna Kao
Anna Kao
Location
Canada, Halifax
About me
I am highly skilled on translation jobs including a variety of areas. I am never behind schedule and easy to communicate with, I am proud of always being flexible and detail-oriented.
MT post-editing
461words
0.017
per word
2:53 PM
Jing Zhao
Jing Zhao
Location
Belgium
MT post-editing
0.11
per word
Vonnie Wong
Vonnie Wong
Location
China, 广州
MT post-editing
9words
0.017
per word
2:53 AM
Phyllis Wong
Phyllis Wong
Location
Hong Kong
MT post-editing
0.017
per word
EDWARD YANG
EDWARD YANG
Location
China
MT post-editing
0.017
per word
Belal Hajajj
Belal Hajajj
Location
Palestine, Gaza
About me
WORK EXPERIENCE 1-Online Freelance Translator Online, Gaza (Autonomous Palestinian Territories) ▪ Follow ethical codes that protect the confidentiality of information. 2-Tutor of English self-employed, Gaza (Autonomous Palestinian Territories) ▪ Enhances the method of individual study which enables the teacher to cooperate greatly with the weak students and improve their scientific level. 3-Clerk Ministry of Culture, Gaza (Autonomous Palestinian Territories) ▪ The writer is responsible for the subject and placed in his ownership. 4-Pharmacist Assistant Haifa Charity Hospital, Gaza (Autonomous Palestinian Territories) ▪ Prepares medications by reviewing and interpreting physician orders; detecting therapeutic incompatibilities. Subtitle Online ALMansora, 00970 Gaza (Autonomous Palestinian Territories) ▪ Excellent written and verbal communication skills and an interest in language. Skills Touch Typing Course computer skills Course Introduction to Computer Science
MT post-editing
340words
0.022
per word
9:53 PM
Suet Ying Tse
Suet Ying Tse
Location
Hong Kong, Hong Kong
About me
I am a full-time freelance translator (English<>Traditional Chinese) and I am currently working for several translation agencies. I have handled jobs like localization of product description/ad copy/game content & interface, translation of white paper/press release/business letter/magazine article, TV show subtitling, etc. Previously worked as a full-time Copywriter and Marketing Officer, I possess extensive knowledge and experience in Marketing area. I am also currently pursuing a part-time Master's Degree in Chinese Language in the Chinese University of Hong Kong.
MT post-editing
188words
0.066
per word
2:53 AM
Lei Hua
Lei Hua
Location
China, Shanghai
About me
BEST TRANSLATION SERVICES ON EARTH.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
753words
1project
0.043
per word
2:53 AM
Sun Yalei
Sun Yalei
Location
China, Chongqing
About me
Careful and capable.
MT post-editing
0.017
per word
2:53 AM
Candy Lee
Candy Lee
Location
China
MT post-editing
0.017
per word
Kit Ping Chan
Kit Ping Chan
Location
Hong Kong, Hong Kong Island
About me
A Slash on serving translation/proof reading/copy-writing/media and public relations consultancy service. With over 18+ years experience on media industry.
MT post-editing
451words
0.017
per word
2:53 AM
Gloria Hui
Gloria Hui
Location
Australia, Hornsby
MT post-editing
0.099
per word
4:53 AM
Christy li
Christy li
Location
China, CHANG SHA
About me
This is Client Manager Christy from CCJK. We might be able to work for you as a reliable partner or just another resource pool for your reference, would it make sense for us to talk?
MT post-editing
0.044
per word
2:53 AM
Tang Wan Ying
Tang Wan Ying
Location
China, Shenzhen
MT post-editing
0.019
per word
2:53 AM
Lavin Lau
Lavin Lau
Location
Hong Kong, DUBAI
About me
Working in advertising agency fro Greater China market since 2013. Created and developed a marketing strategy for integrated campaign, including OOH, email, POP, brochure, leaflet, print, website, digital banners, social media etc. Client include: shopping mall, aviation, automotive, hospitality, fashion retail etc.
MT post-editing
0.66
per word
10:53 PM
aileen Chan
aileen Chan
Location
China, GuangZhou
About me
I worked as a customer service manger for four years in China, Guangzhou, what I need to do is providing cellphone service to 3000 VIP customers, answer their questions , and deal with their complaint.
MT post-editing
0.017
per word
8:53 AM
Filters
Rate per word