Dutch-to-Italian Post-editors
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
MT post-editing from Dutch to Italian
Hire translators, editors, and post-editors via Smartcat’s industry-leading marketplace.
Sort order:
Michela P
Michela P
Location
Italy, Milan
About me
I have a degree in Translation and Interpreting, and I'm currently specializing in Localization. I work as a paid translator for Amara OnDemand (subtitles, translation, QC). I am also active as a volunteer translator for several institutions and organizations, such as TEDTalks.
MT post-editing
50%Quality
50%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
85 kwords
11projects
0.017
per word
4:08 AM
Luca Tutino
Luca Tutino
Location
Italy, Rome
About me
After 8 years as Italian Editor at PolyGram and 4 as International TV Programs Distributor, I currently work as an independent translator mainly on Technical, Marketing, and Corporate documents in 3 language combinations and manage translation projects in most western language combinations. I hold a Master Degree in Philosophy and my university education in Linguistics is completed by more than 25 years of work dedicated to languages and translation and 4 years of international business experience in the distribution of TV programs and movies. For a few years, I have also worked as an Italian correspondent for the English-language American website andante.com. My marketing translations offer perfectly adapted, effective Italian, focused on engaging and attracting readers, inspiring media, and ensuring that campaigns are persuasive and end up pinned to walls for intense discussions. More info: https://www.linkedin.com/in/technitext/
MT post-editing
27 kwords
12projects
1.001
per word
3:08 AM
Lucille Smal
Lucille Smal
Location
Netherlands, Heiloo
About me
You want a fast, flawless and professional translation? Look no further. My goal is to swiftly provide you with a proper translation. What can you expect? Accurate translation Manual translation (no Google translate) Fast response Completion of the work on time Working with vast knowledge in various subjects
MT post-editing
3 316words
0.067
per word
4:08 AM Last seen:5 days ago
Lorenzo Angelo Mataloni
Lorenzo Angelo Mataloni
Location
Italy, Perugia
About me
-Army Officer -Member of the commission for language examinations in the army -English language instructor for Army personnel -Development and coordination of language training for military personnel to be assigned to specific operational sectors abroad -Computer security officer -Interpreter/Translator and military assistant for operations in Bosnia and Herzegovina -Liaison officer, Interpreter, translator and operations officer for operations in Kosovo -Liaison CIMIC (Civil-Military Co-operation) officer, translator and interpreter for Partnership For Peace AWARDS -NATO/OTAN medal for BiH international operations -NATO/OTAN medal for Kosovo international operations -German Ministry of Defence medal for international cooperation -Slovenian Ministry of Defence medal for international cooperation 3rd grade -Italian Ministry of Defence medal for operations abroad -Partnership for Peace letter of appreciation for language services
MT post-editing
2 148words
5projects
0.017
per word
3:08 AM Last seen:2 days ago
Daniela Gennaro
Daniela Gennaro
Location
Italy, Bologna
About me
I am a qualified translator from English, Dutch and German into Italian. I specialize in: medical translation, marketing, tourism and literary translation.
MT post-editing
1 048words
0.055
per word
Mandrioli Silvia
Mandrioli Silvia
Location
Belgium, Mons
About me
Evolution in the fields of translation, communication and public relations. Available for freelance contracts.
MT post-editing
324words
0.02
per word
3:08 AM
Erica Bresciani
Erica Bresciani
Location
Italy, Bergamo
About me
Accurate MA Degree translator - specialized in Germanic languages
MT post-editing
0.044
per word
3:08 AM
Simona Veerhuis-Vannicelli
Simona Veerhuis-Vannicelli
Location
Netherlands, Wilnis
About me
I am an English to Italian freelance translator, reviewer and quality checker experienced in the localization of web content related to travel, tourism and hospitality, and with relevant experience in the fields of luxury clothing, merchandising and IT (marketing, e-commerce, and e-learning). Owner of Trados, I have wide experience with CAT tools, I adapt easily, quickly and independently to new ones and can be up and running in no time. I work well with strict deadlines and I can guarantee quick turnarounds and punctual, accurate, natural translations.
MT post-editing
0.077
per word
3:08 AM
Glauco Boga
Glauco Boga
Location
Netherlands, Amsterdam
About me
A flexible, independent creative with an eye for detail, analytical skills, and an extensive knowledge of fashion at all levels. Able to deliver top quality under time pressure. Accustomed to working for multiple clients across different tones of voice and media types. Dedicated to creating engaging copy with impeccable grammar. Passionate about trends, branding, media, technology, and music.
MT post-editing
0.044
per word
3:08 AM
Polito Fiorenzo
Polito Fiorenzo
MT post-editing
0.02
per word
3:08 AM
Filters
Rate per word