• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Editing from Dutch to German
Hire translators, editors, and post-editors via Smartcat’s industry-leading marketplace.
Sort order:
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Location
Belarus, Minsk
About me
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
Editing
95%Quality
98%Compliance with deadlines
Based on 72 reviews
1.5 mlnwords
379projects
0.021
per word
4:23 AM Last seen:6 hours ago
Raphael D Thoene Ph. D.
Raphael D Thoene Ph. D.
Location
Germany, Moers
About me
English to German Translator My areas of expertise are technical, financial (with a special focus on forex), e-commerce, tourism, medical and academic texts. Language has always fascinated me—not merely the speaking of foreign languages but the act of translation in particular. Transforming the precise meaning of a text and making it alive in a different language requires more than an excellent command of the grammar and vocabulary of the target language. The translated text needs to sound natural and fluent, and maintaining the correct context is similarly essential. Translation of web-based e-commerce​ pages, for instance, is very different from translating an academic text or a literary piece. I specialize in translating documents from English or Dutch into German, my mother tongue. I translate only into my home language as translations out of one’s home language can go badly wrong—both for oneself and for the client—if one is not fully bilingual. I am reliable.
Editing
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 100 reviews
1.4 mlnwords
533projects
0.011
per word
2:23 AM Last seen:16 hours ago
Alexa Broek
Alexa Broek
Location
Belgium
About me
Having studied Dutch, International and European (Corporate and Commercial) Law in Maastricht on Master level and being half Dutch I'm able to master the Dutch language on a fairly high level. Also, I have achieved the official language certificate NT2 II which refers to level B2/C1 and is aimed at university level. My English skills are mirrored by two Cambridge Certificates (FCE and CAE which refer to the level B2 and C1) combined with 15/15 points for my Abitur-exam in 2012. I have recently finished my second Master degree in German law (LL.M.) at Heidelberg University. You are welcome to send me some trial work to test if my qualifications meet your requirements.
Editing
109 kwords
10projects
0.034
per word
Last seen:10 hours ago
Susanne Bonn
Susanne Bonn
Location
Germany, Lindenfels
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
259 kwords
30projects
0.026
per word
2:23 AM Last seen:7 days ago
TransRenus Frank van Doorn
TransRenus Frank van Doorn
Location
Luxembourg, Canach, Luxembourg
About me
Long term working experience and living in both The Netherlands (35 years) and Germany (15 years)
Editing
137 kwords
20projects
0.145
per word
2:23 AM
Kerstin Helms
Kerstin Helms
Location
Netherlands, Rotterdam
About me
take a look at my website: https://www.vertalen-nederlands-duits.nl/
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
22 kwords
8projects
0.033
per word
2:23 AM Last seen:15 hours ago
Ricardo Marte
Ricardo Marte
Location
Belgium, Arendonk
About me
Hi there! My name is Ricardo Marte and I work as a professional translator and photographer. I was born in Austria and lived there until I was 24 years old. When I was 24 I moved to Gent with my Belgian girlfriend. There I graduated with a Master of Science from the University of Ghent (teaching language English). Then I started working for Dutch company as an marketing analyst in the energy market. My main tasks consist of writing reports about the developments on the energy market in German, English and Dutch. I am communicative and take quality very seriously. I look forward to translating your texts! :)
Editing
96%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 5 reviews
690 kwords
7projects
0.011
per word
2:23 AM Online now
Anne Brouwer
Anne Brouwer
Location
Netherlands, Zelhem
About me
I'm a language enthusiast and I'm very driven to deliver a great project within the shortest amount of time. Speaking five European languages - English, Dutch, German, French and Spanish - I'm able to quickly switch and provide a service just for you. No Google Translate, all shall be done manually to ensure that the translation quality is the highest possible. Send me a message and I will make sure I provide personal service, tailored especially to your needs. Hope to hear from you soon!
Editing
5 147words
1project
0.017
per word
2:23 AM Last seen:28 hours ago
Geraldine Allien
Geraldine Allien
Location
Germany, Berlin
About me
Dear Ladies and Gentleman, I am currently working as a freelance translator and have received my Bachelor Degree in Social Science from University College Roosevelt in 2011. During my studies I specialist in Political Science, Law and Anthropology. My studies have given me the opportunity to gain the necessary skills to apply for this project. Furthermore, my work as a translator has helped me to understand the working progress of large companies and has helped me to improve my language and business skills. I have gained further experience at my internship at the European Parliament and Eurojust, which will help me to fulfill the tasks given to me. I am fluent in English and German and also speak Dutch and some Spanish. I possess excellent verbal and written communication skills and am able to handle a high workload. I am a very hard worker and fast learner and believe to be an asset to your company and team. I believe that I will be able to deliver a translation you are a 100% satisfied with and that will meet your standards. I am sure that we will be to build a long lasting work relationship and will be able to work together on many projects in the future.
Editing
80%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
295 kwords
12projects
0.033
per word
2:23 AM Last seen:7 days ago
Jutta Schandel
Jutta Schandel
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
About me
Reliable, quick translations, specialising in IT and horticulture
Editing
5 147words
2projects
0.066
per word
1:23 PM
Lucille Smal
Lucille Smal
Location
Netherlands, Heiloo
About me
You want a fast, flawless and professional translation? Look no further. My goal is to swiftly provide you with a proper translation. What can you expect? Accurate translation Manual translation (no Google translate) Fast response Completion of the work on time Working with vast knowledge in various subjects
Editing
3 316words
0.066
per word
3:23 AM
Thorsten Hendriks
Thorsten Hendriks
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Sunderland
About me
Established in July 2019 providing translations and related services between Dutch - English - German. Thorsten, the owner/consultant, has over 25 years experience working in Purchasing, Supply Chain, Logistics, Procurement, Contract Management and Customer Services for large and small (multi)national/multi-site private and public organisations; such as Philips Electronics NV, Dow Chemicals Ltd, Johnson Matthey Catalysts Plc, Local Government, NHS, Ubisoft, CEVA Logistics, Caterpillar, NSK Europe, Avaya and Teleperformance UK. Born and raised in The Netherlands to a Dutch mother and a German father, languages have always been a part of his life. At secondary school also studied French and Spanish, but these are not strong enough to provide translation services for. Moved to the UK in 2000 where his language skills were in great demand by purchasing/supply chain management/procurement/contract management/logistics and customer service departments.
Editing
870words
2projects
0.055
per word
Last seen:2 days ago
Jutta Poschmann
Jutta Poschmann
Location
France, Marseille
About me
A freelance translator who is able to translate more than just words, thanks to: 1. a deep understanding of both German and French society 2. professional experience in various industries across five countries (Germany, France, UK, Belgium, Netherlands): Translation: a) freelance translation (juvenile literature, vehicle owners’ manuals, transcreation/marketing, consumer information) b) inhouse-translation (vehicle owners’ manuals, terminology management, linguistic support) Other industries: a) campaign coordination, communication and graphic design (15 months campaign by European Red Cross) b) event management, tourism, gastronomy, leisure and children’s activities (short-term contracts) 3. a triple Master’s degree in Applied Modern Languages and Translation from three universities : Fachhochschule Köln (D), Université de Provence (F) and Northumbria University (GB)
Editing
0.066
per word
2:23 AM Last seen:6 hours ago
Claudia Heidemann
Claudia Heidemann
Location
Germany
About me
My name is Claudia Heidemann (company name ch_translations) and I am a translator for the languages German, English, Dutch and Latin. Since I am a native German speaker and as I study Bachelor Electrical Engineering in English (and have been speaking English on a daily basis much earlier) I feel very comfortable in both languages and in translating between them. I started as a freelance translator on the freelancer's website Fiverr (link to my profile there: https://www.fiverr.com/ch_translations) and I have completed over 200 projects there so far with an average rating of 4.95/5. Since summer 2016 I was mostly working on projects that I got in touch with via ProZ. I also work with SDL Trados 2014 and recently discovered as well used other CAT tools like MateCat, SmartCAT, Google Translator Kit and Smartling. I have gained most of my experience by translating websites, (technical) manuals, apps and promotional brochures/videos. In this time, so that I am familiar with translating texts in this field. My capacity per day, depending on the source document, can be up to 2000 words for translating and up to 5000 words for editing as well as proofreading. My rates can be usually negotiated individually depending on the project.
Editing
644words
1project
0.039
per word
Yvonne Manuela Meissner
Yvonne Manuela Meissner
Location
Netherlands
Editing
1 583words
1project
0.079
per word
Sandra Kotzle
Sandra Kotzle
Location
Germany, Berlin
About me
Benötigen Sie eine professionelle Übersetzung vom Niederländischen ins Deutsche? Dann sind Sie bei mir genau richtig: Dipl.-Ing. Sandra Kötzle nl.de. Übersetzungen. Seit 2008 übersetze ich freiberuflich vom Niederländischen in meine Muttersprache Deutsch. Mein Übersetzerstudium an der ITV-Hochschule für Dolmetschen und Übersetzen in Utrecht habe ich 2009 erfolgreich abgeschlossen und ich bin Mitglied im niederländischen Übersetzerverband NGTV und im BDÜ. Da ich insgesamt zehn Jahre in den Niederlanden und in Deutschland als Architektin tätig war, bin ich in erster Linie auf technische Übersetzungen spezialisiert (Architektur, Immobilien, Bautechnik, Maschinen- und Anlagenbau, Energiewirtschaft, erneuerbare Energien, Software, Hardware und Automatisierung). Außerdem übersetze ich regelmäßig Texte aus den Bereichen Wirtschaft, Politik, EU, Medien und Kunst, Tourismus und Marketing und habe bereits mehrere Sachbücher zu den Themen Management und Organisation übersetzt.
Editing
0.053
per word
2:23 AM
Susanne Braumann
Susanne Braumann
Location
Netherlands, Deventer
About me
My name is Susanne Braumann and since 2001 I have been translating from Dutch and English into German. I work for private clients and translation agencies in the Netherlands, Great Britain, Austria and Germany. I translate advertising texts, letters, websites, CD booklets etc. and have translated in many specialist areas from tourism, art and music, politics, advertising, retail private correspondence and much more. More than 10 years experience in a wide range of fields. What can you expect from me? - Punctual delivery and adherence to deadlines - a correct and stylish translation of your texts - an excellent price-performance ratio Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Editing
188words
0.053
per word
1:23 PM
Angelika Feldhaus
Angelika Feldhaus
Location
Netherlands, Deil
About me
Diversity and experience are my abilities - satisfied customers my power source! I am passionate, very versatile, have very satisfied and loyal customers and I am dedicated to every job. Bilingual (German-Dutch). See LinkedIn profile for education, work experience and recommendations (https://www.linkedin.com/in/angelikafeldhaus/) and my small website regarding my work fields and experience https://afs-pr-communications.business.site/ Portfolio: Because I signed an NDA for every singel client (most are translation agencies) I am not able to deliver a portfolio.
Editing
188words
0.053
per word
2:23 AM
Markus Bergmann
Markus Bergmann
Location
Germany, Ihlow
About me
Born 1972 in Aurich, Germany. Married, a bilingual son (born in 1996). Education/University Studies: 1992-1998 University of Groningen / Netherlands: Scandinavian languages and cultures / Swedish Slavic languages and literature / Russian General linguistics and Translation studies 1998-2005 Netherlands Organization for Scientific Research (NWO), The Hague / Netherlands: and Institute of the Peoples of the North, St Petersburg: Research projects: - The difference between translation, localization and transcreation - Language Contact / Multilingual childhood education 1998-now Freelance translator and interpreter - Since 1998 freelance translator for agencies in Europe/America/Asia - Since 1999 sworn translator and interpreter authorized by Lower Saxony (Germany) for German, English, Dutch, Swedish, Russian Languages: German (native), English, Dutch, Swedish, Russian (fluent) French, Spanish (good-very good)
Editing
0.028
per word
2:23 AM
Wolfgang Jorissen
Wolfgang Jorissen
Location
Belize, Corozal Town
About me
Creative translation and transcreation, that's me. From Dutch and Polish into German.
Editing
15words
0.079
per word
7:23 PM
Irene Anton
Irene Anton
Location
Germany, Berlin
About me
Schon immer haben mich Sprachen fasziniert. Sowohl über meine längeren Auslandsaufenthalte in den Niederlanden und Spanien, als auch über meinen Beruf als oft reisende Bildende Künstlerin und das Leben in einer multikulturellen Stadt, war es mir immer möglich, fremdsprachige Kontakte zu pflegen. Selbst mein Beruf ist Sprache - die bildliche, farbliche, formale, klangliche, texturierte... In unserer globalisierten Welt bekommen Fremdsprachen zunehmend eine größere Bedeutung und die Arbeit als Übersetzerin, lässt mich daran teilhaben, diese neuen Herausforderungen unserer Gesellschaft anzugehen. Es ist ein bisschen, als ob man das, was die Kunst ohnehin schon kann, zu überbrücken sucht, denn die Kunst spricht eine internationale Sprache, für alles andere gibt es Übersetzer/Innen ;-)
Editing
1 062words
0.061
per word
2:23 AM
Sacha Wiedenmann
Sacha Wiedenmann
Location
Germany, Regensburg
Editing
2 336words
0.099
per word
2:23 AM
Max Flinker
Max Flinker
Editing
0.001
per word
Filters
Rate per word