• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
MT post-editing from Croatian to German
Hire translators, editors, and post-editors via Smartcat’s industry-leading marketplace.
Sort order:
Meri Charalampidis
Meri Charalampidis
Location
Austria, Berndorf
About me
Starting as interpreter and translator during the balkan war, while studying German language in Zagreb, I moved 1995 to Austria, where I live ever since. I am Croatian and German native with profund knowledge of English language. In the meanwhile I was working in big international companies like European Telecom International, a company of Telefonica, and DHL. Since 2012 I am self-employed and work as translator and writer.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 29 reviews
656 kwords
493projects
0.066
per word
3:48 PM Online now
renata vracevic
renata vracevic
Location
Croatia, Osijek
About me
Educative and training skills. Potential to work as a professional in Croatia and abroad where English or German language is being learned as a foreign language. The mix of language learning, culture and literature enables a variety of cultural mediation roles – the capability of facilitating relationships between Croatian and foreign citizens both at home and abroad. The acquired skills enable professions that include educators, interpreters or organizers of cultural and educational events, as well as project management to cultural organizations, small and large businesses, the public sector, NGOs and language education. High level of communication and writing skills and creativity necessary for the development and implementation of successful and innovative projects both at home and in an international environment. Analytical, conceptual and critical skills that enable one to operate effectively in diverse fields of employment.
MT post-editing
499words
0.017
per word
3:48 PM
Maja Petrovic
Maja Petrovic
Location
Germany, Munich
MT post-editing
215words
0.019
per word
10:48 AM
Luka Lukic
Luka Lukic
Location
Bosnia and Herzegovina, Banja Luka
About me
Hello, I'm Luka Lukić and I work since 2013 as a professional freelance translator and court interpreter. Because of working with many local and leading international providers of translation services I had the opportunity to gain valuable experience and to be in the focus of the ever growing translation industry. I really like and enjoy my job and I’m always looking for new challenges to improve my knowledge. I'm always willing to learn new things. And translating gives me this opportunity and that’s the reason, why i love it so much. My wide range of services can be beneficial to translation agencies and public institutions, as well as to natural and legal persons. My clients are many companies that provide translation services across Europe, as well as domestic and foreign natural and legal persons. Prompt, professional, friendly and available. Check it out!
MT post-editing
0.066
per word
3:48 PM
Helena Rudelich
Helena Rudelich
MT post-editing
43words
0.066
per word
3:48 PM
Filters
Rate per word